ع) ظُلْمَةٌ في اللغة العبريةH2822
إعداد وترحمة
د. القس / سامي
منير اسكندر
H2822
חֹשֶׁךְ ، chôshek ، kho-shek' ،
From H2821; the dark;
hence (literally) darkness; figuratively misery, destruction,
death, ignorance, sorrow, wickedness: - dark
(-ness), night, obscurity.
Total KJV occurrences: 79
منH2821؛ الظلام؛ ومن هنا (حرفيا) الظلمة. المجازي البؤس والدمار والموت والجهل
والحزن، والشر: - الظلام، ليلة، الغموض.
H2822
חשׁך
chôshek
BDB Definition:
1)
darkness, obscurity
1a)
darkness
1b) secret
place
Part of
Speech: noun masculine
A Related
Word by BDB/Strong’s Number: from H2821
Same Word
by TWOT Number: 769a
1) ظلام، ظلام
1A) الظلام
1B) مكان سري
جزء من الكلام: اسم مذكر
H2822
חשׁך
chôshek
Total KJV Occurrences: 80
الظُّلْمَةَ Darkness= 70 =
«2وَكَانَتِ الأَرْضُ خَرِبَةً وَخَالِيَةً وَعَلَى وَجْهِ الْغَمْرِ ظُلْمَةٌ وَرُوحُ اللهِ يَرِفُّ عَلَى وَجْهِ
الْمِيَاهِ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ1:
2).
«4وَرَأَى اللهُ النُّورَ أَنَّهُ حَسَنٌ. وَفَصَلَ اللهُ
بَيْنَ النُّورِ وَالظُّلْمَةِ. 5وَدَعَا اللهُ النُّورَ نَهَاراً وَالظُّلْمَةُ
دَعَاهَا لَيْلاً. وَكَانَ مَسَاءٌ وَكَانَ صَبَاحٌ يَوْماً وَاحِداً»(سِفْرُ
التَّكْوِينِ1: 4و5). +1
«18وَلِتَحْكُمَ عَلَى النَّهَارِ وَاللَّيْلِ وَلِتَفْصِلَ
بَيْنَ النُّورِ وَالظُّلْمَةِ. وَرَأَى اللهُ
ذَلِكَ أَنَّهُ حَسَنٌ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ1: 18).
«21ثُمَّ قَالَ الرَّبُّ لِمُوسَى: «مُدَّ يَدَكَ نَحْوَ
السَّمَاءِ لِيَكُونَ ظَلاَمٌ عَلَى أَرْضِ
مِصْرَ حَتَّى يُلْمَسُ الظَّلاَمُ». 22فَمَدَّ مُوسَى يَدَهُ نَحْوَ السَّمَاءِ فَكَانَ ظَلاَمٌ
دَامِسٌ فِي كُلِّ أَرْضِ مِصْرَ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ»(سِفْرُ
اَلْخُرُوجُ10: 21و22).+2
«20فَدَخَلَ بَيْنَ عَسْكَرِ الْمِصْرِيِّينَ وَعَسْكَرِ
إِسْرَائِيلَ وَصَارَ السَّحَابُ وَالظَّلاَمُ
وَأَضَاءَ اللَّيْلَ. فَلَمْ يَقْتَرِبْ هَذَا إِلَى ذَاكَ كُلَّ اللَّيْلِ»(سِفْرُ
اَلْخُرُوجُ14: 20).
«11فَتَقَدَّمْتُمْ وَوَقَفْتُمْ فِي أَسْفَلِ الجَبَلِ
وَالجَبَلُ يَضْطَرِمُ بِالنَّارِ إِلى كَبِدِ السَّمَاءِ بِظَلامٍ وَسَحَابٍ وَضَبَابٍ»(سِفْرُ
اَلَتَّثْنِيَة4: 11).
«23فَلمَّا سَمِعْتُمُ الصَّوْتَ مِنْ وَسَطِ الظَّلامِ وَالجَبَلُ يَشْتَعِلُ بِالنَّارِ
تَقَدَّمْتُمْ إِليَّ جَمِيعُ رُؤَسَاءِ أَسْبَاطِكُمْ وَشُيُوخُكُمْ»(سِفْرُ
اَلَتَّثْنِيَة5: 23).
«9أَرْجُلَ أَتْقِيَائِهِ يَحْرُسُ, وَالأَشْرَارُ فِي الظَّلاَمِ يَصْمُتُونَ. لأَنَّهُ لَيْسَ
بِالْقُوَّةِ يَغْلِبُ إِنْسَانٌ»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ الأَوَّلُ2: 9).
«12جَعَلَ الظُّلْمَةَ
حَوْلَهُ مَظَلاَّتٍ، مِيَاهاً مُتَجَمِّعَةً وَظَلاَمَ الْغَمَامِ»(سِفْرُ
صَمُوئِيلَ الثَّانِي22: 12).
2Sa
22:12 And he madeH7896
darknessH2822 pavilionsH5521 round aboutH5439
him, darkH2841 waters,H4325 and
thick cloudsH5645 of the skies.H7834
«29لأَنَّكَ أَنْتَ سِرَاجِي يَا رَبُّ، وَالرَّبُّ يُضِيءُ
ظُلْمَتِي»(سِفْرُ
صَمُوئِيلَ الثَّانِي22: 29).
«4لِيَكُنْ ذَلِكَ الْيَوْمُ ظَلاَماً.
لاَ يَعْتَنِ بِهِ اللهُ مِنْ فَوْقُ وَلاَ يُشْرِقْ عَلَيْهِ نَهَارٌ. 5لِيَمْلِكْهُ الظَّلاَمُ وَظِلُّ
الْمَوْتِ. لِيَحُلَّ عَلَيْهِ سَحَابٌ. لِتُرْعِبْهُ كَاسِفَاتُ النَّهَارِ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ3: 4و5).
Job 3:4 Let thatH1931 dayH3117
beH1961 darkness;H2822
let notH408 GodH433 regardH1875
it from above,H4480 H4605 neitherH408 let the lightH5105 shineH3313
uponH5921 it.
Job 3:5 Let darknessH2822 and the shadow of
deathH6757 stainH1350 it; let a cloudH6053 dwellH7931
uponH5921 it; let the blacknessH3650 of the dayH3117
terrifyH1204 it.
«14فِي النَّهَارِ يَصْدِمُونَ ظَلاَماً
وَيَتَلَمَّسُونَ فِي الظَّهِيرَةِ كَمَا فِي اللَّيْلِ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ5: 14).
«21صَوْتُ رُعُوبٍ فِي أُذُنَيْهِ. فِي سَاعَةِ سَلاَمٍ
يَأْتِيهِ الْمُخَرِّبُ. 22لاَ يَأْمُلُ الرُّجُوعَ مِنَ الظُّلْمَةِ
وَهُوَ مُرْتَقَبٌ لِلسَّيْفِ. 23تَائِهٌ هُوَ لأَجْلِ الْخُبْزِ حَيْثُمَا يَجِدُهُ وَيَعْلَمُ أَنَّ
يَوْمَ الظُّلْمَةِ مُهَيَّأٌ بَيْنَ يَدَيْهِ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ15: 21-23).
«30لاَ تَزُولُ عَنْهُ الظُّلْمَةُ.
أَغْصَانُهُ تُيَبِّسُهَا السُّمُومُ وَبِنَفْخَةِ فَمِهِ يَزُولُ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ15: 30).
«12يَجْعَلُونَ اللَّيْلَ نَهَاراً نُوراً قَرِيباً لِلظُّلْمَةِ. 13إِذَا رَجَوْتُ الْهَاوِيَةَ بَيْتاً لِي وَفِي الظَّلاَمِ
مَهَّدْتُ فِرَاشِي»(سِفْرُ أَيُّوبَ17: 12و13).
«18يُدْفَعُ مِنَ النُّورِ إِلَى الظُّلْمَةِ
وَمِنَ الْمَسْكُونَةِ يُطْرَدُ»(سِفْرُ أَيُّوبَ18: 18).
«8قَدْ حَوَّطَ طَرِيقِي فَلاَ أَعْبُرُ وَعَلَى سُبُلِي
جَعَلَ ظَلاَماً»(سِفْرُ
أَيُّوبَ19: 8).
«26كُلُّ ظُلْمَةٍ
مُخْتَبَأَةٌ لِذَخَائِرِهِ. تَأْكُلُهُ نَارٌ لَمْ تُنْفَخْ. تَرْعَى
الْبَقِيَّةَ فِي خَيْمَتِهِ»(سِفْرُ أَيُّوبَ20: 26).
«11أَوْ ظُلْمَةٌ فَلاَ
تَرَى وَفَيْضُ الْمِيَاهِ يُغَطِّيكَ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ22: 11).
«17لأَنِّي لَمْ أُقْطَعْ قَبْلَ الظَّلاَمِ
وَمِنْ وَجْهِي لَمْ يُغَطِّ الدُّجَى»(سِفْرُ
أَيُّوبَ23: 17).
«3حِينَ أَضَاءَ سِرَاجَهُ عَلَى رَأْسِي وَبِنُورِهِ
سَلَكْتُ الظُّلْمَةَ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ29: 3).
«22لاَ ظَلاَمَ وَلاَ
ظِلَّ مَوْتٍ حَيْثُ تَخْتَفِي عُمَّالُ الإِثْمِ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ34: 22).
«19أَيْنَ الطَّرِيقُ إِلَى حَيْثُ يَسْكُنُ النُّورُ وَالظُّلْمَةُ أَيْنَ مَقَامُهَا»(سِفْرُ
أَيُّوبَ38: 19).
«11جَعَلَ الظُّلْمَةَ
سِتْرَهُ. حَوْلَهُ مَظَلَّتَهُ ضَبَابَ الْمِيَاهِ وَظَلاَمَ
الْغَمَامِ»(سِفْرُ اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور18: 11).
Psa 18:11 He madeH7896 darknessH2824
his secret place;H5643 his pavilionH5521 round aboutH5439
him were darkH2824watersH4325 and
thick cloudsH5645 of the skies.H7834
«28لأَنَّكَ أَنْتَ تُضِيءُ سِرَاجِي. الرَّبُّ إِلَهِي
يُنِيرُ ظُلْمَتِي»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور18: 28).
«20تَجْعَلُ ظُلْمَةً
فَيَصِيرُ لَيْلٌ. فِيهِ يَدِبُّ كُلُّ حَيَوَانِ الْوَعْرِ»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور104: 20).
«28أَرْسَلَ ظُلْمَةً
فَأَظْلَمَتْ وَلَمْ يَعْصُوا كَلاَمَهُ»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور105: 28).
Psa 105:28 He sentH7971 darkness,H2822
and made it dark;H2821 and they
rebelledH4784 notH3808 against(H853)
his word.H1697
«10الْجُلُوسَ فِي الظُّلْمَةِ
وَظِلاَلِ الْمَوْتِ مُوثَقِينَ بِالذُّلِّ وَالْحَدِيدِ»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور107: 10).
«14أَخْرَجَهُمْ مِنَ الظُّلْمَةِ
وَظِلاَلِ الْمَوْتِ وَقَطَّعَ قُيُودَهُمْ»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور107: 14).
«4نُورٌ أَشْرَقَ فِي الظُّلْمَةِ
لِلْمُسْتَقِيمِينَ. هُوَ حَنَّانٌ وَرَحِيمٌ وَصِدِّيقٌ»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور112: 4).
«11فَالْعَقْلُ يَحْفَظُكَ وَالْفَهْمُ يَنْصُرُكَ 12لإِنْقَاذِكَ مِنْ طَرِيقِ الشِّرِّيرِ وَمِنَ الإِنْسَانِ الْمُتَكَلِّمِ
بِالأَكَاذِيبِ 13التَّارِكِينَ سُبُلَ الاِسْتِقَامَةِ لِلسُّلُوكِ فِي
مَسَالِكِ الظُّلْمَةِ»(سِفْرُ
الأَمْثَالُ2: 11-13).
«20مَنْ سَبَّ أَبَاهُ أَوْ أُمَّهُ يَنْطَفِئُ سِرَاجُهُ
فِي حَدَقَةِ الظَّلاَمِ»(سِفْرُ
الأَمْثَالُ20: 20).
«13فَرَأَيْتُ أَنَّ لِلْحِكْمَةِ مَنْفَعَةً أَكْثَرَ مِنَ
الْجَهْلِ كَمَا أَنَّ لِلنُّورِ مَنْفَعَةً أَكْثَرَ مِنَ الظُّلْمَةِ. 14اَلْحَكِيمُ عَيْنَاهُ فِي رَأْسِهِ. أَمَّا الْجَاهِلُ فَيَسْلُكُ فِي الظَّلاَمِ. وَعَرَفْتُ أَنَا أَيْضاً أَنَّ
حَادِثَةً وَاحِدَةً تَحْدُثُ لِكِلَيْهِمَا»(سِفْرُ
الْجَامِعَةِ2: 13و14).
«17أَيْضاً يَأْكُلُ كُلَّ أَيَّامِهِ فِي الظَّلاَمِ وَيَغْتَمُّ كَثِيراً مَعَ حُزْنٍ
وَغَيْظٍ»(سِفْرُ الْجَامِعَةِ5: 17).
«4لأَنَّهُ فِي الْبَاطِلِ يَجِيءُ وَفِي الظَّلاَمِ
يَذْهَبُ وَاسْمُهُ يُغَطَّى بِالظَّلاَمِ»(سِفْرُ
الْجَامِعَةِ6: 4).
«8لأَنَّهُ إِنْ عَاشَ الإِنْسَانُ سِنِينَ كَثِيرَةً
فَلْيَفْرَحْ فِيهَا كُلِّهَا وَلْيَتَذَكَّرْ أَيَّامَ الظُّلْمَةِ
لأَنَّهَا تَكُونُ كَثِيرَةً. كُلُّ مَا يَأْتِي بَاطِلٌ»(سِفْرُ
الْجَامِعَةِ11: 8).
«20وَيْلٌ لِلْقَائِلِينَ لِلشَّرِّ خَيْراً وَلِلْخَيْرِ
شَرّاً الْجَاعِلِينَ الظَّلاَمَ نُوراً
وَالنُّورَ ظَلاَماً الْجَاعِلِينَ الْمُرَّ
حُلْواً وَالْحُلْوَ مُرّاً»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ5: 20).
«30يَهِرُّونَ عَلَيْهِمْ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ كَهَدِيرِ
الْبَحْرِ. فَإِنْ نُظِرَ إِلَى الأَرْضِ فَهُوَذَا ظَلاَمُ
الضِّيقِ وَالنُّورُ قَدْ أَظْلَمَ
بِسُحُبِهَا»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ5: 30).
Isa 5:30 And in
thatH1931 dayH3117 they shall roarH5098 againstH5921
them like the roaringH5100 of the
sea:H3220 and if one lookH5027
unto the land,H776 beholdH2009 darknessH2822
and sorrow,H6862
and the lightH216 is darkenedH2821 in the heavensH6183 thereof.
«2اَلشَّعْبُ السَّالِكُ فِي الظُّلْمَةِ
أَبْصَرَ نُوراً عَظِيماً. الْجَالِسُونَ فِي أَرْضِ ظِلاَلِ الْمَوْتِ أَشْرَقَ
عَلَيْهِمْ نُورٌ»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ9: 2).
«18وَيَسْمَعُ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ الصُّمُّ أَقْوَالَ
السِّفْرِ وَتَنْظُرُ مِنَ الْقَتَامِ وَالظُّلْمَةِ
عُيُونُ الْعُمْيِ»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ29: 18).
«7لِتَفْتَحَ عُيُونَ الْعُمْيِ لِتُخْرِجَ مِنَ الْحَبْسِ
الْمَأْسُورِينَ مِنْ بَيْتِ السِّجْنِ الْجَالِسِينَ فِي الظُّلْمَةِ»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ42: 7).
«3وَأُعْطِيكَ ذَخَائِرَ الظُّلْمَةِ
وَكُنُوزَ الْمَخَابِئِ لِتَعْرِفَ أَنِّي أَنَا الرَّبُّ الَّذِي يَدْعُوكَ
بِاسْمِكَ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ45: 3).
«7مُصَوِّرُ النُّورِ وَخَالِقُ الظُّلْمَةِ
صَانِعُ السَّلاَمِ وَخَالِقُ الشَّرِّ. أَنَا الرَّبُّ صَانِعُ كُلِّ هَذِهِ»(سِفْرُ
إِشَعْيَاءَ45: 7).
«5اجْلِسِي صَامِتَةً وَادْخُلِي فِي الظَّلاَمِ يَا ابْنَةَ الْكِلْدَانِيِّينَ لأَنَّكِ
لاَ تَعُودِينَ تُدْعَيْنَ سَيِّدَةَ الْمَمَالِكِ»(سِفْرُ
إِشَعْيَاءَ47: 5).
«9قَائِلاً لِلأَسْرَى: اخْرُجُوا. لِلَّذِينَ فِي الظَّلاَمِ: اظْهَرُوا. عَلَى الطُّرُقِ يَرْعُونَ
وَفِي كُلِّ الْهِضَابِ مَرْعَاهُمْ»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ49: 9).
«2قَادَنِي وَسَيَّرَنِي فِي الظَّلاَمِ
وَلاَ نُورَ»(سِفْرُ مَرَاثِي إِرْمِيَا3: 2).
«8وَأُظْلِمُ فَوْقَكَ
كُلَّ أَنْوَارِ السَّمَاءِ الْمُنِيرَةِ, وَأَجْعَلُ الظُّلْمَةَ
عَلَى أَرْضِكَ يَقُولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ»(سِفْرُ
حِزْقِيَال32: 8).
«2يَوْمُ ظَلاَمٍ
وَقَتَامٍ. يَوْمُ غَيْمٍ وَضَبَابٍ مِثْلَ الْفَجْرِ مُمْتَدّاً عَلَى
الْجِبَالِ. شَعْبٌ كَثِيرٌ وَقَوِيٌّ لَمْ يَكُنْ نَظِيرُهُ مُنْذُ الأَزَلِ
وَلاَ يَكُونُ أَيْضاً بَعْدَهُ إِلَى سِنِي دَوْرٍ فَدَوْرٍ»(سِفْر
يُوئِيل2: 2).
«31تَتَحَوَّلُ الشَّمْسُ إِلَى ظُلْمَةٍ
وَالْقَمَرُ إِلَى دَمٍ قَبْلَ أَنْ يَجِيءَ يَوْمُ الرَّبِّ الْعَظِيمُ
الْمَخُوفُ»(سِفْر يُوئِيل2: 31).
«18وَيْلٌ لِلَّذِينَ يَشْتَهُونَ يَوْمَ الرَّبِّ.
لِمَاذَا لَكُمْ يَوْمُ الرَّبِّ هُوَ ظَلاَمٌ
لاَ نُورٌ؟»(سِفْرُ عَامُوسَ5: 18).
«20أَلَيْسَ يَوْمُ الرَّبِّ ظَلاَماً
لاَ نُوراً وَقَتَاماً وَلاَ نُورَ لَهُ؟»(سِفْرُ
عَامُوسَ5: 20).
«8وَلكِنْ بِطُوفَانٍ عَابِرٍ يَصْنَعُ هَلاَكاً تَامّاً
لِمَوْضِعِهَا وَأَعْدَاؤُهُ يَتْبَعُهُمْ ظَلاَمٌ»(سِفْرُ
نَاحُوم1: 8).
«15ذَلِكَ الْيَوْمُ يَوْمُ سَخَطٍ. يَوْمُ ضِيقٍ
وَشِدَّةٍ. يَوْمُ خَرَابٍ وَدَمَارٍ. يَوْمُ ظَلاَمٍ
وَقَتَامٍ. يَوْمُ سَحَابٍ وَضَبَابٍ»(سِفْرُ
صَفَنْيَا1: 15).
Dark= 7
«5وَكَانَ نَحْوَ انْغِلاَقِ الْبَابِ فِي الظَّلاَمِ أَنَّهُمَا خَرَجَا. لَسْتُ أَعْلَمُ
أَيْنَ ذَهَبَا. اسْعُوا سَرِيعاً وَرَاءَهُمَا حَتَّى تُدْرِكُوهُمَا»(سِفْرُ
يَشُوع2: 5).
«25يَتَلَمَّسُونَ فِي الظَّلاَمِ
وَلَيْسَ نُورٌ وَيُرَنِّحُهُمْ مِثْلَ السَّكْرَانِ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ12: 25).
«16يَنْقُبُونَ الْبُيُوتَ فِي الظَّلاَمِ.
فِي النَّهَارِ يُغْلِقُونَ عَلَى أَنْفُسِهِمْ. لاَ يَعْرِفُونَ النُّورَ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ24: 16).
«6لِيَكُنْ طَرِيقُهُمْ ظَلاَماً
وَزَلَقاً وَمَلاَكُ الرَّبِّ طَارِدُهُمْ»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور35: 6).
«12هَلْ تُعْرَفُ فِي الظُّلْمَةِ
عَجَائِبُكَ وَبِرُّكَ فِي أَرْضِ النِّسْيَانِ؟»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور88: 12).
«19لَمْ أَتَكَلَّمْ بِالْخِفَاءِ فِي مَكَانٍ مِنَ
الأَرْضِ مُظْلِمٍ. لَمْ أَقُلْ لِنَسْلِ
يَعْقُوبَ: بَاطِلاً اطْلُبُونِي. أَنَا الرَّبُّ مُتَكَلِّمٌ بِالصِّدْقِ
مُخْبِرٌ بِالاِسْتِقَامَةِ»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ45: 19).
«12ثُمَّ قَالَ لِي: «أَرَأَيْتَ يَا ابْنَ آدَمَ مَا
تَفْعَلُهُ شُيُوخُ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ فِي الظَّلاَمِ,
كُلُّ وَاحِدٍ فِي مَخَادِعِ تَصَاوِيرِهِ؟ لأَنَّهُمْ يَقُولُونَ: الرَّبُّ لاَ
يَرَانَا! الرَّبُّ قَدْ تَرَكَ الأَرْضَ!»(سِفْرُ
حِزْقِيَال8: 12).
الظُّلْمَةِ Obscurity= 2=
«10وَأَنْفَقْتَ نَفْسَكَ لِلْجَائِعِ وَأَشْبَعْتَ
النَّفْسَ الذَّلِيلَةَ يُشْرِقُ فِي الظُّلْمَةِ
نُورُكَ وَيَكُونُ ظَلاَمُكَ الدَّامِسُ مِثْلَ الظُّهْرِ»(سِفْرُ
إِشَعْيَاءَ58: 10).
Isa 58:10 And if thou draw outH6329
thy soulH5315 to the hungry,H7457 and satisfyH7646
the afflictedH6031 soul;H5315 then shall thy lightH216 riseH2224
in obscurity,H2822 and thy
darknessH653 be as the noonday:H6672
«9مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ ابْتَعَدَ الْحَقُّ عَنَّا وَلَمْ
يُدْرِكْنَا الْعَدْلُ. نَنْتَظِرُ نُوراً فَإِذَا ظَلاَمٌ.
ضِيَاءً فَنَسِيرُ فِي ظَلاَمٍ دَامِسٍ»(سِفْرُ
إِشَعْيَاءَ59: 9).
Isa 59:9 ThereforeH5921 H3651 is judgment farH7368 H4941 fromH4480
us, neitherH3808 doth justiceH6666 overtakeH5381
us: we waitH6960 for light,H216 but beholdH2009
obscurity;H2822 for brightness,H5054 but
we walkH1980 in darkness.H653
الظُّلْمَةِ Night= 1=
«9يَحْجِبُ وَجْهَ كُرْسِيِّهِ بَاسِطاً عَلَيْهِ
سَحَابَهُ. 10رَسَمَ حَدّاً عَلَى
وَجْهِ الْمِيَاهِ عِنْدَ اتِّصَالِ النُّورِ بِالظُّلْمَةِ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ26: 9و10).
0 التعليقات:
إرسال تعليق