H119ع) مُحَمَّرَةٍ في اللغة العبرية
إعداد
وترجمة
د. القس
سامي منير اسكندر
H119
אָדַם
'âdam
aw-dam'
To show blood (in the face), that is, flush
or turn rosy: - be (dyed, made) red (ruddy).
Total KJV occurrences: 10
لإظهار الدم (في
الوجه)، وهذا هو، الاحمرار أو إيقاف ردية: - أن (مصبوغ، قدم) أحمر (رودي).
H119
אדם
'âdam
BDB Definition:
1) to be
red, red
1a) (Qal)
ruddy (of Nazarites)
1b) (Pual)
1b1) to be
rubbed red
1b2) dyed
red
1b3)
reddened
1c)
(Hiphil)
1c1) to
cause to show red
1c2) to
glare
1c3) to
emit (show) redness
1d)
(Hithpael)
1d1) to
redden
1d2) to
grow red
1d3) to
look red
Part of
Speech: verb
A Related
Word by BDB/Strong’s Number: of unknown derivation
Same Word
by TWOT Number: 26b
1) أن
يكون أحمر، أحمر
1 A) )التحليلات الكمية اللغوية) رودي
(من النصارى)
1B)
(Pual)
1B1) إلى
أن يفرك الأحمر
1B2)
مصبوغة أحمر
1B3)
محمر
1C) (هو نظير استعرضت
المجلة العلمية الإلكترونية على الكتاب المقدس العبرية: وهي تنشر الصحف العبرية
على التفسير، شاعرية، التاريخ، التفاعل، واللسانيات. لأنها تركز على العمل نص على
المنحى الابتكار واللغة الخلفية، الخطاب الثقافي.(
1C1) لسبب
لإظهار الأحمر
1C2)
إلى وهج
1c3)
لتنبعث منها (عرض) احمرار
1D) (
(Hithpael
1d1) ليحمر
1d2)
أن ينمو الأحمر
1d3)
للبحث أحمر
جزء من الكلام: الفعل
H119
אדם
'âdam
Total KJV Occurrences: 10
الأحمر Red= 9 =
«5وَجُلُودُ كِبَاشٍ مُحَمَّرَةٌ
وَجُلُودُ تُخَسٍ وَخَشَبُ سَنْطٍ6وَزَيْتٌ لِلْمَنَارَةِ وَأَطْيَابٌ لِدُهْنِ
الْمَسْحَةِ وَلِلْبَخُورِ الْعَطِرِ»(سِفْرُ اَلْخُرُوجُ25: 5).
«14وَتَصْنَعُ غِطَاءً لِلْخَيْمَةِ مِنْ جُلُودِ كِبَاشٍ مُحَمَّرَةٍ. وَغِطَاءً مِنْ جُلُودِ تُخَسٍ مِنْ
فَوْقُ»(سِفْرُ
اَلْخُرُوجُ26: 14).
«7وَجُلُودَ كِبَاشٍ مُحَمَّرَةً
وَجُلُودَ تُخَسٍ وَخَشَبَ سَنْطٍ»(سِفْرُ اَلْخُرُوجُ35: 7).
«23وَكُلُّ مَنْ وُجِدَ عِنْدَهُ أَسْمَانْجُونِيٌّ
وَأُرْجُوانٌ وَقِرْمِزٌ وَبُوصٌ وَشَعْرُ مِعْزىً وَجُلُودُ كِبَاشٍ مُحَمَّرَةٌ وَجُلُودُ تُخَسٍ جَاءَ بِهَا»(سِفْرُ اَلْخُرُوجُ35: 23).
«19وَصَنَعَ غِطَاءً لِلْخَيْمَةِ مِنْ جُلُودِ كِبَاشٍ مُحَمَّرَةً وَغِطَاءً مِنْ جُلُودِ تُخَسٍ مِنْ
فَوْقُ»(سِفْرُ
اَلْخُرُوجُ36: 19).
«34وَالْغِطَاءِ مِنْ جُلُودِ الْكِبَاشِ الْمُحَمَّرَةِ وَالْغِطَاءِ مِنْ جُلُودِ التُّخَسِ
وَحِجَابِ السَّجْفِ»(سِفْرُ اَلْخُرُوجُ39: 34).
«31لاَ تَنْظُرْ إِلَى الْخَمْرِ إِذَا احْمَرَّتْ حِينَ تُظْهِرُ حِبَابَهَا فِي الْكَأْسِ
وَسَاغَتْ مُرَقْرِقَةً»(سِفْرُ الأَمْثَالُ23: 31).
«18هَلُمَّ نَتَحَاجَجْ يَقُولُ الرَّبُّ. إِنْ كَانَتْ
خَطَايَاكُمْ كَالْقِرْمِزِ تَبْيَضُّ كَالثَّلْجِ. إِنْ كَانَتْ حَمْرَاءَ كَالدُّودِيِّ تَصِيرُ كَالصُّوفِ»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ1: 18).
«3تُرْسُ أَبْطَالِهِ مُحَمَّرٌ.
رِجَالُ الْجَيْشِ قِرْمِزِيُّونَ. الْمَرْكَبَاتُ بِنَارِ الْفُولاَذِ فِي يَوْمِ
إِعْدَادِهِ. وَالسَّرْوُ يَهْتَزُّ»(سِفْرُ نَاحُوم2: 3).
حُمْرَةً Ruddy= 1=
«7كَانَ نُذُرُهَا أَنْقَى مِنَ الثَّلْجِ وَأَكْثَرَ
بَيَاضاً مِنَ اللَّبَنِ وَأَجْسَامُهُمْ أَشَدَّ حُمْرَةً
مِنَ الْمَرْجَانِ. جَرَزُهُمْ كَالْيَاقُوتِ الأَزْرَقِ»(سِفْرُ
مَرَاثِي إِرْمِيَا4: 7).
0 التعليقات:
إرسال تعليق