H5344ع) ليَلْعَنْ في اللغة العبرية
إعداد وترجمة
د.القس / سامي
منير اسكندر
curseH5344
«8لِيَلْعَنْهُ لاَعِنُو
الْيَوْمِ الْمُسْتَعِدُّونَ لإِيقَاظِ التِّنِّينِ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ3: 8).
Job 3:8 Let them curseH5344 it that curseH779 the day,H3117
who are readyH6264 to raise upH5782 their mourning.H3882
H5344
נָקַב ، nâqab، naw-kab'
A primitive root; to puncture, literally
(to perforate, with more or less violence) or figuratively (to specify,
designate, libel): - appoint, blaspheme, bore, curse, express,
with holes, name, pierce, strike through.
Total KJV occurrences: 22
جذر بدائية. ثقب، حرفيا (لخرم، مع العنف أكثر أو أقل) أو المجازي ) لتحديد أو تعيين والتشهير:
(تعيين، التجديف، تحمل،
لعنة، صريحة، مع الثقوب، اسم، بيرس، ضرب من خلال.
H5344
נקב
nâqab
BDB Definition:
1) to pierce, perforate, bore, appoint
1a) (Qal)
1a1) to pierce, bore
1a2) to prick off, designate
1b) (Niphal) to be pricked off, be designated, be specified
2) (Qal) to curse, blaspheme
Part of Speech: verb
A Related Word by BDB/Strong’s Number: a
primitive root
Same Word by TWOT Number: 1409
1) لاختراق، خرم، تتحمل،
تعيين
(1A (التحليلات الكمية اللغوية(
(1A1لاختراق، تتحمل
(1A2لوخز الخروج، تعيين
1B))أحد السبعة جذور الرئيسية لأفعال اللغة العبرية( ليتم وخز قبالة، يعين، أن تكون محددة
2)
) التحليلات
الكمية اللغوية( لعنة، التجديف
جزء من الكلام: الفعل
H5344
נקב
nâqab
Total KJV Occurrences: 22
تَعَيَّنُوا
Expressed= 5=
«17فَأَخَذَ مُوسَى وَهَارُونُ هَؤُلاءِ الرِّجَال الذِينَ تَعَيَّنُوا بِأَسْمَائِهِمْ»(سِفْرُ
اَلْعَدَد1: 17).
«31وَمِنْ نِصْفِ سِبْطِ مَنَسَّى ثَمَانِيَةُ عَشَرَ
أَلْفاً قَدْ تَعَيَّنُوا بِأَسْمَائِهِمْ
لِيَأْتُوا وَيُمَلِّكُوا دَاوُدَ»(سِفْرُ أَخْبَارِ الأَيَّامِ
الأَوَّلُ12: 31).
«41وَمَعَهُمْ هَيْمَانَ وَيَدُوثُونَ وَبَاقِيَ الْمُنْتَخَبِينَ الَّذِينَ ذُكِرَتْ أَسْمَاؤُهُمْ
لِيَحْمَدُوا الرَّبَّ, لأَنَّ إِلَى الأَبَدِ رَحْمَتَهُ»(سِفْرُ
أَخْبَارِ الأَيَّامِ الأَوَّلُ16:
41).
«15وَقَامَ الرِّجَالُ الْمُعَيَّنَةُ
أَسْمَاؤُهُمْ وَأَخَذُوا الْمَسْبِيِّينَ وَأَلْبَسُوا كُلَّ عُرَاتِهِمْ مِنَ
الْغَنِيمَةِ وَكَسُوهُمْ وَحَذُوهُمْ وَأَطْعَمُوهُمْ وَأَسْقُوهُمْ
وَدَهَّنُوهُمْ وَحَمَلُوا عَلَى حَمِيرٍ جَمِيعَ الْمُعْيِينَ
مِنْهُمْ وَأَتُوا بِهِمْ إِلَى أَرِيحَا مَدِينَةِ النَّخْلِ إِلَى إِخْوَتِهِمْ.
ثُمَّ رَجَعُوا إِلَى السَّامِرَةِ»(سِفْرُ أَخْبَارِ الأَيَّامِ
الثَّانِي28: 15).
«19وَمِنْ بَنِي هَارُونَ الْكَهَنَةِ فِي حُقُولِ مَرَاعِي
مُدُنِهِمْ فِي كُلِّ مَدِينَةٍ فَمَدِينَةٍ الرِّجَالُ الْمُعَيَّنَةُ
أَسْمَاؤُهُمْ لإِعْطَاءِ حِصَصٍ لِكُلِّ ذَكَرٍ مِنَ الْكَهَنَةِ وَلِكُلِّ مَنِ
انْتَسَبَ مِنَ اللاَّوِيِّينَ»(سِفْرُ أَخْبَارِ الأَيَّامِ
الثَّانِي31: 19).
لاَعِنُو Curse= 4=
«8لِيَلْعَنْهُ لاَعِنُو
الْيَوْمِ الْمُسْتَعِدُّونَ لإِيقَاظِ التِّنِّينِ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ3: 8).
«26مُحْتَكِرُ الْحِنْطَةِ يَلْعَنُهُ
الشَّعْبُ وَالْبَرَكَةُ عَلَى رَأْسِ الْبَائِعِ»(سِفْرُ
الأَمْثَالُ11: 26).
«24مَنْ يَقُولُ لِلشِّرِّيرِ: «أَنْتَ صِدِّيقٌ» تَسُبُّهُ
الْعَامَّةُ. تَلْعَنُهُ الشُّعُوبُ»(سِفْرُ
الأَمْثَالُ24: 24).
(جَدَّفَ)
Blasphemeth= 2=
«16وَمَنْ جَدَّفَ
عَلَى اسْمِ الرَّبِّ فَإِنَّهُ يُقْتَلُ. يَرْجُمُهُ كُلُّ الْجَمَاعَةِ رَجْماً.
الْغَرِيبُ كَالْوَطَنِيِّ عِنْدَمَا يُجَدِّفُ
عَلَى الاسْمِ يُقْتَلُ»(سِفْرُ اَللاَّوِيِّينَ24: 16).
ثقب Pierce= 2=
«21فَالآنَ هُوَذَا قَدِ اتَّكَلْتَ عَلَى عُكَّازِ هَذِهِ
الْقَصَبَةِ الْمَرْضُوضَةِ، عَلَى مِصْرَ، الَّتِي إِذَا تَوَكَّأَ أَحَدٌ
عَلَيْهَا دَخَلَتْ فِي كَفِّهِ وَثَقَبَتْهَا!
هَكَذَا هُوَ فِرْعَوْنُ مَلِكُ مِصْرَ لِجَمِيعِ الْمُتَّكِلِينَ عَلَيْهِ»(سِفْرُ
اَلْمُلُوكِ الثَّانِي18: 21).
«6إِنَّكَ قَدِ اتَّكَلْتَ عَلَى عُكَّازِ هَذِهِ
الْقَصَبَةِ الْمَرْضُوضَةِ عَلَى مِصْرَ الَّتِي إِذَا تَوَكَّأَ أَحَدٌ
عَلَيْهَا دَخَلَتْ فِي كَفِّهِ وَثَقَبَتْهَا.
هَكَذَا فِرْعَوْنُ مَلِكُ مِصْرَ لِجَمِيعِ الْمُتَوَكِّلِينَ عَلَيْهِ»(سِفْرُ
إِشَعْيَاءَ36: 6).
عَيِّنْ Appoint= 1=
«28وَقَالَ: «عَيِّنْ
لِي أُجْرَتَكَ فَأُعْطِيَكَ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ30: 28).
جَدَّفَ Blasphemed= 1=
«11فَجَدَّفَ ابْنُ الْإِسْرَائِيلِيَّةِ عَلَى الاسْمِ وَسَبَّ.
فَأَتُوا بِهِ إِلَى مُوسَى. (وَكَانَ اسْمُ أُمِّهِ شَلُومِيَةَ بِنْتَ دِبْرِي مِنْ
سِبْطِ دَانٍ).»(سِفْرُ اَللاَّوِيِّينَ24: 11).
تجويف Bore= 1=
«2أَتَضَعُ أَسَلَةً فِي خَطْمِهِ أَمْ تَثْقُبُ فَكَّهُ بِخِزَامَةٍ؟»(سِفْرُ
أَيُّوبَ41: 2).
ثَقَبَ Bored= 1=
«9فَأَخَذَ يَهُويَادَاعُ الْكَاهِنُ صُنْدُوقاً وَثَقَبَ ثَقْباً
فِي غِطَائِهِ، وَجَعَلَهُ بِجَانِبِ الْمَذْبَحِ عَنِ الْيَمِينِ عِنْدَ دُخُولِ
الإِنْسَانِ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ. وَالْكَهَنَةُ حَارِسُو الْبَابِ جَعَلُوا
فِيهِ كُلَّ الْفِضَّةِ الْمُدْخَلَةِ إِلَى بَيْتِ الرَّبِّ»(سِفْرُ
اَلْمُلُوكِ الثَّانِي12: 9).
لَعَنْتُ Cursed= 1=
«3إِنِّي رَأَيْتُ الْغَبِيَّ يَتَأَصَّلُ وَبَغْتَةً لَعَنْتُ مَرْبِضَهُ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ5: 3).
ثقوب Holes= 1=
«6زَرَعْتُمْ كَثِيراً وَدَخَّلْتُمْ قَلِيلاً.
تَأْكُلُونَ وَلَيْسَ إِلَى الشَّبَعِ. تَشْرَبُونَ وَلاَ تَرْوُونَ. تَكْتَسُونَ
وَلاَ تَدْفَأُونَ. وَالآخِذُ أُجْرَةً يَأْخُذُ أُجْرَةً لِكِيسٍ مَنْقُوبٍ»(سِفْرُ
حَجَّي1: 6).
عين Named= 1=
«1وَيْلٌ لِلْمُسْتَرِيحِينَ فِي صِهْيَوْنَ
وَالْمُطْمَئِنِّينَ فِي جَبَلِ السَّامِرَةِ نُقَبَاءِ
أَوَّلِ الأُمَمِ. يَأْتِي إِلَيْهِمْ بَيْتُ إِسْرَائِيلَ»(سِفْرُ
عَامُوسَ6: 1).
مثقوب Pierceth= 1=
«24هَلْ يُؤْخَذُ مِنْ أَمَامِهِ؟ هَلْ يُثْقَبُ أَنْفُهُ بِخِزَامَةٍ؟»(سِفْرُ
أَيُّوبَ40: 24).
ثَقَبْتَStrike= 1=
«14ثَقَبْتَ بِسِهَامِهِ رَأْسَ قَبَائِلِهِ. عَصَفُوا
لِتَشْتِيتِي. ابْتِهَاجُهُمْ كَمَا لأَكْلِ الْمِسْكِينِ فِي الْخُفْيَةِ»(سِفْرُ
حَبَقُّوق3: 14).
0 التعليقات:
إرسال تعليق