تحليل
كلمات آية سِفْرُ رُؤْيَا يُوحَنَّا اللاَّهُوتِيِّ9: 11
إعداد
د.
القس سامي منير اسكندر
«11وَلَهَا مَلاَكُ الْهَاوِيَةِ مَلِكاً عَلَيْهَا اسْمُهُ
بِالْعِبْرَانِيَّةِ «أَبَدُّونَ» وَلَهُ بِالْيُونَانِيَّةِ اسْمُ «أَبُولِّيُّونَ»(سِفْرُ رُؤْيَا يُوحَنَّا
اللاَّهُوتِيِّ9: 11).
من النص اليوناني الأصلي، وشرح الوظيفة
والمعنى:
v
نص الآية باليونانية:
Ἔχουσιν ἐπ’ αὐτῶν βασιλέα τὸν ἄγγελον τῆς ἀβύσσου,
ὄνομα αὐτῷ
Ἑβραϊστὶ
Ἀβαδδών, καὶ
ἐν τῇ
Ἑλληνικῇ
ὄνομα ἔχει Ἀπολλύων.
1)
Ἔχουσιν
- فعل مضارع، مبني للمعلوم
- الغائب، جمع
من الفعل: ἔχω (يملك / يكون له).
نحويًا: فعل
الجملة الرئيسي
المعنى:» لهم / لديهم«
2)
ἐπ’
حرف جر، اختصار
عن ἐπί
المعنى:
»على / فوق«
3)
αὐτῶν
ضمير شخصي، مضاف إليه، جمع،
غائب
المعنى:
»عليهم«
»عليهمἐπ’ αὐτῶν = » (سلطة)
4)
βασιλέα
اسم ، مفرد، مفعول به، من
βασιλεύς
المعنى:
»ملكًا«
5)
τὸν
أداة تعريف، مذكر، مفرد،
يربط الاسم التالي بما قبله
6)
ἄγγελον
اسم، مفرد، مفعول به، من
ἄγγελος
المعنى:
»الملاك«
»ملكًا،
وهو الملاك«
= βασιλέα
τὸν ἄγγελον →
بدل
تفسيري (Apposition)
7)
τῆς
أداة تعريف، مؤنث، مضاف
إليه
8)
ἀβύσσου
اسم، مؤنث، مفرد، مضاف
إليه
المعنى:» الهاوية / الهاوية السحيقة«
ὁ ἄγγελος
τῆς ἀβύσσου = »ملاك الهاوية«
الجملة الثانية:
الاسم بالعبرية
9)
ὄνομα
اسم ، مفرد، مرفوع،
المعنى:
»اسم«
10)
αὐτῷ
ضمير، داتيف (غير مباشر)
المعنى:» له«، ὄνομα αὐτῷ = »اسمه«
11)
Ἑβραϊστὶ
حال (Adverb)،
يدل على اللغة
المعنى:
»بالعبرانية«
12)
Ἀβαδδών
اسم علم، غير متصرف
(indeclinable)، منقول صوتيًا من العبرية
الوظيفة النحوية: خبر
للاسم
المعنى:» أبدّون«
الجملة الثالثة:
الاسم باليونانية
13)
καὶ
حرف عطف
المعنى:»
و«
14)
ἐν
حرف جر
المعنى:» في«
15)
τῇ Ἑλληνικῇ
أداة تعريف + صفة ، مؤنث،
مجرور
المعنى:» باللغة اليونانية«
16)
ὄνομα
اسم، مفرد، مفعول به،
17)
ἔχει
فعل مضارع، مفرد، من ἔχω
المعنى:» له / يحمل«
18)
Ἀπολλύων
اسم فاعل، مذكر، مفرد. من ἀπόλλυμι
المعنى:» المُهلِك«
هنا يأتي اسم فاعل وصفي لا مجرد نقل صوتي
v
الخلاصة النحوية للآية كاملة
- الجملة الأولى:
تحديد السلطة (ملك – ملاك – مجال).
- الجملة الثانية:
الاسم العبري ←
هوية منقولة
- الجملة الثالثة:
الاسم اليوناني ←
تفسير وظيفي
أبدّون
= اسم
جامد منقول (من هو)
أبوليون
= اسم
فاعل مشتق (ماذا يفعل).
الداتيف
(Dative Case) من أهم الحالات الإعرابية في
اليونانية، وشرحُه يحتاج ربط الشكل النحوي بالوظيفة والمعنى. سأشرحه
تدريجيًا وبأمثلة واضحة، ثم أربطه مباشرة بآية «ὄνομα αὐτῷ».
v
ما هو الداتيف؟
الداتيف هو حالة إعرابية تُستعمل
للدلالة على:
الشخص أو الشيء الذي يتوجّه إليه الفعل أو يستفيد منه
دون أن يكون هو المفعول المباشر
ولهذا يُسمّى أحيانًا: المفعول غير المباشر، أو صاحب
العلاقة بالفعل
الفرق السريع بين المفعولين
|
النوع |
السؤال الذي
يجيب عنه |
|
المفعول
المباشر (Accusative) |
ماذا؟ من؟ |
|
المفعول غير
المباشر (Dative) |
لمن؟ لأيّ شخص؟ |
v
وظائف الداتيف الأساسية (نحويًا)
1) الداتيف غير المباشر (Dative of Indirect Object)
وهو الأشهر.
مثال عام: أعطيتُ الطالبَ كتابًا→ الطالب = داتيف
(هو المستفيد)
في اليونانية: δίδωμι αὐτῷ
βιβλίον
»أعطيه كتابًا«، الكتاب = مفعول مباشر، له = داتيف
2) داتيف الملكية (Dative of Possession)
يُستخدم كثيرًا مع الفعل ἔχω (يملك) أو مع أسماء مثل اسم، سلطان، نصيب.
مثال: ὄνομα αὐτῷ
حرفيًا:
«اسمٌ له«
المعنى العربي:
اسمه
لا يُقال: «هو يملك اسمًا«، بل: «هناك اسم يخصّه«
3) داتيف العلاقة أو
الاهتمام (Dative of Reference)
يدل على: لمن تعود الصفة أو الخبر
مثال: »صعبٌ عليَّ الأمر«
تطبيق مباشر على الآية
العبارة: ὄνομα αὐτῷ
v
التحليل:
اسم (فاعل نحوي) ὄνομα =
ضمير في حالة الداتيف αὐτῷ
=
لماذا داتيف وليس مفعولًا مباشرًا؟
لأن: الاسم ليس شيئًا يُعطى
بل شيء يخصّه ويُعرّفه
v
الداتيف هنا:
لا يدل على فعل، بل على ملكية / علاقة تعريف
لماذا لم يُستخدم الملكية العادية؟
لم يُقَل: «ὄνομα αὐτοῦ»
(اسمه)
لأن الأسلوب اليوناني: يفضّل الداتيف مع الأسماء
التعريفية
ليعطي معنى: »الاسم
المتعلق به تعريفًا وهوية«
وهذا أسلوب تقريري رسمي شائع في النصوص الكلاسيكية.
v
الخلاصة المبسطة جدًا
الداتيف= لمن؟
أو لمن يخصّ؟
له / يخصّه αὐτῷ
=
»اسمه»
ὄνομα αὐτῷ
= بأسلوب يوناني دقيق
v الداتيف هنا: ليس مفعولًا، بل داتيف
ملكية وتعريف.
خلاصة بجملة واحدة: الداتيف لا يصف ما يحدث،
بل لمن يحدث أو لمن يخصّ.
تحليل
كلمات آية سِفْرُ رُؤْيَا يُوحَنَّا اللاَّهُوتِيِّ9: 11
إعداد
د.
القس سامي منير اسكندر
«11وَلَهَا مَلاَكُ الْهَاوِيَةِ مَلِكاً عَلَيْهَا اسْمُهُ
بِالْعِبْرَانِيَّةِ «أَبَدُّونَ» وَلَهُ بِالْيُونَانِيَّةِ اسْمُ «أَبُولِّيُّونَ»(سِفْرُ رُؤْيَا يُوحَنَّا
اللاَّهُوتِيِّ9: 11).
من النص اليوناني الأصلي، وشرح الوظيفة
والمعنى:
v
نص الآية باليونانية:
Ἔχουσιν ἐπ’ αὐτῶν βασιλέα τὸν ἄγγελον τῆς ἀβύσσου,
ὄνομα αὐτῷ
Ἑβραϊστὶ
Ἀβαδδών, καὶ
ἐν τῇ
Ἑλληνικῇ
ὄνομα ἔχει Ἀπολλύων.
1)
Ἔχουσιν
- فعل مضارع، مبني للمعلوم
- الغائب، جمع
من الفعل: ἔχω (يملك / يكون له).
نحويًا: فعل
الجملة الرئيسي
المعنى:» لهم / لديهم«
2)
ἐπ’
حرف جر، اختصار
عن ἐπί
المعنى:
»على / فوق«
3)
αὐτῶν
ضمير شخصي، مضاف إليه، جمع،
غائب
المعنى:
»عليهم«
»عليهمἐπ’ αὐτῶν = » (سلطة)
4)
βασιλέα
اسم ، مفرد، مفعول به، من
βασιλεύς
المعنى:
»ملكًا«
5)
τὸν
أداة تعريف، مذكر، مفرد،
يربط الاسم التالي بما قبله
6)
ἄγγελον
اسم، مفرد، مفعول به، من
ἄγγελος
المعنى:
»الملاك«
»ملكًا،
وهو الملاك«
= βασιλέα
τὸν ἄγγελον →
بدل
تفسيري (Apposition)
7)
τῆς
أداة تعريف، مؤنث، مضاف
إليه
8)
ἀβύσσου
اسم، مؤنث، مفرد، مضاف
إليه
المعنى:» الهاوية / الهاوية السحيقة«
ὁ ἄγγελος
τῆς ἀβύσσου = »ملاك الهاوية«
الجملة الثانية:
الاسم بالعبرية
9)
ὄνομα
اسم ، مفرد، مرفوع،
المعنى:
»اسم«
10)
αὐτῷ
ضمير، داتيف (غير مباشر)
المعنى:» له«، ὄνομα αὐτῷ = »اسمه«
11)
Ἑβραϊστὶ
حال (Adverb)،
يدل على اللغة
المعنى:
»بالعبرانية«
12)
Ἀβαδδών
اسم علم، غير متصرف
(indeclinable)، منقول صوتيًا من العبرية
الوظيفة النحوية: خبر
للاسم
المعنى:» أبدّون«
الجملة الثالثة:
الاسم باليونانية
13)
καὶ
حرف عطف
المعنى:»
و«
14)
ἐν
حرف جر
المعنى:» في«
15)
τῇ Ἑλληνικῇ
أداة تعريف + صفة ، مؤنث،
مجرور
المعنى:» باللغة اليونانية«
16)
ὄνομα
اسم، مفرد، مفعول به،
17)
ἔχει
فعل مضارع، مفرد، من ἔχω
المعنى:» له / يحمل«
18)
Ἀπολλύων
اسم فاعل، مذكر، مفرد. من ἀπόλλυμι
المعنى:» المُهلِك«
هنا يأتي اسم فاعل وصفي لا مجرد نقل صوتي
v
الخلاصة النحوية للآية كاملة
- الجملة الأولى:
تحديد السلطة (ملك – ملاك – مجال).
- الجملة الثانية:
الاسم العبري ←
هوية منقولة
- الجملة الثالثة:
الاسم اليوناني ←
تفسير وظيفي
أبدّون
= اسم
جامد منقول (من هو)
أبوليون
= اسم
فاعل مشتق (ماذا يفعل).
الداتيف
(Dative Case) من أهم الحالات الإعرابية في
اليونانية، وشرحُه يحتاج ربط الشكل النحوي بالوظيفة والمعنى. سأشرحه
تدريجيًا وبأمثلة واضحة، ثم أربطه مباشرة بآية «ὄνομα αὐτῷ».
v
ما هو الداتيف؟
الداتيف هو حالة إعرابية تُستعمل
للدلالة على:
الشخص أو الشيء الذي يتوجّه إليه الفعل أو يستفيد منه
دون أن يكون هو المفعول المباشر
ولهذا يُسمّى أحيانًا: المفعول غير المباشر، أو صاحب
العلاقة بالفعل
الفرق السريع بين المفعولين
|
النوع |
السؤال الذي
يجيب عنه |
|
المفعول
المباشر (Accusative) |
ماذا؟ من؟ |
|
المفعول غير
المباشر (Dative) |
لمن؟ لأيّ شخص؟ |
v
وظائف الداتيف الأساسية (نحويًا)
1) الداتيف غير المباشر (Dative of Indirect Object)
وهو الأشهر.
مثال عام: أعطيتُ الطالبَ كتابًا→ الطالب = داتيف
(هو المستفيد)
في اليونانية: δίδωμι αὐτῷ
βιβλίον
»أعطيه كتابًا«، الكتاب = مفعول مباشر، له = داتيف
2) داتيف الملكية (Dative of Possession)
يُستخدم كثيرًا مع الفعل ἔχω (يملك) أو مع أسماء مثل اسم، سلطان، نصيب.
مثال: ὄνομα αὐτῷ
حرفيًا:
«اسمٌ له«
المعنى العربي:
اسمه
لا يُقال: «هو يملك اسمًا«، بل: «هناك اسم يخصّه«
3) داتيف العلاقة أو
الاهتمام (Dative of Reference)
يدل على: لمن تعود الصفة أو الخبر
مثال: »صعبٌ عليَّ الأمر«
تطبيق مباشر على الآية
العبارة: ὄνομα αὐτῷ
v
التحليل:
اسم (فاعل نحوي) ὄνομα =
ضمير في حالة الداتيف αὐτῷ
=
لماذا داتيف وليس مفعولًا مباشرًا؟
لأن: الاسم ليس شيئًا يُعطى
بل شيء يخصّه ويُعرّفه
v
الداتيف هنا:
لا يدل على فعل، بل على ملكية / علاقة تعريف
لماذا لم يُستخدم الملكية العادية؟
لم يُقَل: «ὄνομα αὐτοῦ»
(اسمه)
لأن الأسلوب اليوناني: يفضّل الداتيف مع الأسماء
التعريفية
ليعطي معنى: »الاسم
المتعلق به تعريفًا وهوية«
وهذا أسلوب تقريري رسمي شائع في النصوص الكلاسيكية.
v
الخلاصة المبسطة جدًا
الداتيف= لمن؟
أو لمن يخصّ؟
له / يخصّه αὐτῷ
=
»اسمه»
ὄνομα αὐτῷ
= بأسلوب يوناني دقيق
v الداتيف هنا: ليس مفعولًا، بل داتيف
ملكية وتعريف.
خلاصة بجملة واحدة: الداتيف لا يصف ما يحدث،
بل لمن يحدث أو لمن يخصّ.

0 التعليقات:
إرسال تعليق