دراسة مقارنة لكلمة
السخرية
إعداد
د. القس / سامي منير
اسكندر
دراسة مقارنة بين هذه الكلمة وكلمات
يونانية أخرى مشابهة في العهد الجديد مثل ἐμπαίζω (empaizō) التي
تعني "الاستهزاء" أيضًا، لنرى الفروق الدقيقة بينهما؟
لنقارن
بين الكلمتين اليونانيتين في العهد الجديد: ἐκμυκτηρίζω (ekmukterizō) و ἐμπαίζω (empaizō)، فكلاهما يُترجم عادةً إلى "الاستهزاء" أو "السخرية"،
لكن هناك فروق دقيقة في المعنى والاستخدام.
1. ἐκμυκτηρίζω (ekmukterizō)
الأصل: من كلمة "μύκτης" أي "الأنف"،
والفعل يعني "رفع الأنف استهزاءً".
المعنى
الحرفي:
السخرية
العلنية المصحوبة بإشارة جسدية (رفع الأنف أو الشفاه).
الاستخدام
في العهد الجديد: ورد مرتين
«14وَكَانَ الْفَرِّيسِيُّونَ أَيْضاً يَسْمَعُونَ هَذَا
كُلَّهُ، وَهُمْ مُحِبُّونَ لِلْمَالِ، فَاسْتَهْزَأُوا بِهِ»(إِنْجِيلُ لُوقَا16: 14).
«35وَكَانَ الشَّعْبُ وَاقِفِينَ يَنْظُرُونَ،
وَالرُّؤَسَاءُ أَيْضاً مَعَهُمْ يَسْخَرُونَ بِهِ قَائِلِينَ: «خَلَّصَ آخَرِينَ، فَلْيُخَلِّصْ
نَفْسَهُ إِنْ كَانَ هُوَ الْمَسِيحَ مُخْتَارَ اللهِ!»(إِنْجِيلُ لُوقَا23: 35).
الدلالة
اللاهوتية:
ليس مجرد استهزاء اجتماعي، بل رفض علني للحق الإلهي أو للخلاص.
الطابع:
يصف
موقفًا داخليًا من الازدراء يظهر خارجيًا في صورة سخرية.
2. ἐμπαίζω (empaizō)
الأصل: من "παίζω" أي "يلعب"،
والفعل يعني "يلعب مع" أو "يسخر من خلال التلاعب".
المعنى الحرفي: "اللعب بالاستهزاء"، أي السخرية التي تتضمن فعلًا
أو تلاعبًا، وليست مجرد حركة جسدية.
الاستخدام في العهد الجديد: ورد عدة مرات، خاصة في سياق محاكمة
وصلب الرَّبِّ
يَسُوعَ الْمَسِيحِ (إِنْجِيلُ مَتَّى27: 29)، (إِنْجِيلُ مَرْقُسَ15: 20)، (إِنْجِيلُ لُوقَا22: 63).
الدلالة اللاهوتية: يشير إلى السخرية العملية، مثل التهكم
على الرَّبِّ
يَسُوعَ الْمَسِيحِ بوضع إكليل الشوك عليه أو ضربه أثناء الاستهزاء.
الطابع: يصف أفعالًا ملموسة من السخرية،
غالبًا مصحوبة بعنف أو إذلال.
v
المقارنة الدقيقة
|
الجانب |
ἐκμυκτηρίζω |
ἐμπαίζω |
|
الأصل |
من "الأنف"
(إشارة جسدية) |
من "اللعب"
(تلاعب وسخرية عملية) |
|
المعنى الحرفي |
رفع الأنف استهزاءً |
اللعب بالاستهزاء أو التهكم العملي |
|
الاستخدام في العهد الجديد |
مرتان فقط (لوقا 16: 14، 23: 35) |
عدة مرات في سياق الصلب والمحاكمة |
|
الطابع |
موقف داخلي يظهر في صورة سخرية علنية |
أفعال ملموسة من السخرية والإذلال |
|
الدلالة اللاهوتية |
رفض الحق الإلهي علنًا |
إذلال الرَّبِّ يَسُوعَ الْمَسِيحِ من خلال أفعال تهكمية |
v
الخلاصة
ἐκμυκτηρίζω يصف الاستهزاء العلني كرفض داخلي للحق، يظهر في صورة حركة جسدية أو
موقف احتقاري.
ἐμπαίζω يصف الاستهزاء
العملي المصحوب بأفعال إذلال، مثل الضرب أو التهكم الجسدي.
الإنجيل
أعطى للكلمتين بعدًا جديدًا: فهما لا تصفان مجرد سلوك اجتماعي، بل تكشفان عن عداوة
الإنسان تجاه الحق الإلهي والخلاص في الرَّبِّ يَسُوعَ الْمَسِيحِ.

0 التعليقات:
إرسال تعليق