• اخر الاخبار

    أساطير اليهود في الإنجليزي الجزء الخامس إعداد هوامش الحلقة الثالثة د. القس سامي منير اسكندر

     

    أساطير اليهود في الإنجليزي الجزء الخامس

    إعداد هوامش الحلقة الثالثة

    د. القس سامي منير اسكندر

    v  الفرق بين "الميدراش" و"المنحول"

    هذا الفرق صلب الدراسات التوراتية والتراثية. لفهم الفرق، علينا أن ننظر إليهما من زاوية "السلطة الدينية" و"الزمن".

    أولاً: الفرق بين الميدراش والمنحول

    وجه المقارنة

    المنحول (Pseudepigrapha)

    الميدراش (Midrash)

    المعنى اللغوي

    تعني "الكتابات المنسوبة زيفاً" لشخصيات قديمة.

    تعني "البحث" أو "الدراسة" (من الجذر العبري درش).

    الفترة الزمنية

    غالباً ما بين القرن الثالث قبل الميلاد والقرن الأول الميلادي.

    تطور بشكل رئيسي من القرن الثاني الميلادي حتى العصور الوسطى.

    السلطة الدينية

    كتب خارج القانون: رفضها الحاخامات ولم تُدرج في التناخ (الكتاب المقدس).

    كتب معتمدة: تعتبر جزءاً من "التوراة الشفهية" المقبولة في الفكر اليهودي.

    الهدف

    سد الفجوات التاريخية وتقديم نبؤات ورؤى (غالباً عن نهاية العالم).

    تفسير النص التوراتي، استخراج أحكام (هالاخاه) أو مواعظ (هاجادا).

    اللغة الأصلية

    الكثير منها كُتب باليونانية أو الآرامية أو الإثيوبية.

    كُتب باللغة العبرية أو الآرامية (لغة الحاخامات).

    باختصار: "المنحول" هو تراث يهودي قديم جداً ضاع أو أُهمل من قبل المؤسسة الرسمية، بينما "الميدراش" هو التفسير الرسمي الذي تبنته المؤسسة الحاخامية وطورته عبر القرون.

    v  إحدى قصص "كتب آدم" التي أشار إليها النص:

    ثانياً: إحدى قصص "كتب آدم" (توبة آدم وحواء)

    أشار جينزبرج إلى كتاب "حياة آدم وحواء" (Vita Adae et Evae)، وهو أحد كتب المنحول الشهيرة. إليك قصة درامية ومؤثرة وردت فيه، وتوضح كيف حاول "العقل الشعبي" تخيل ما حدث بعد الطرد من الجنة:

    v  قصة "التوبة في النهر"

    بعد طردهما من الجنة، شعر آدم وحواء بندم شديد وأرادا التوبة لعل الله يعيدهما إلى الفردوس. اقترح آدم نظاماً قاسياً للتوبة:

    1.  آدم: ذهب إلى نهر الأردن ووقف في الماء حتى رقبته لمدة 40 يوماً.

    2.  حواء: ذهبت إلى نهر دجلة لتقف فيه لمدة 37 يوماً.

    خديعة الشيطان الثانية:

    بينما كانت حواء في النهر تبكي وتتوب، جاءها "الشيطان" متنكراً في هيئة ملاك نوراني. بكى معها وقال لها: "لقد قبل الله توبتكِ، وأرسلني لأخرجكِ من الماء وأعيدكِ إلى الجنة". صدقته حواء المسكينة وخرجت من النهر وهي ترتجف من البرد.

    عندما رآها آدم من بعيد مع الشيطان، صرخ قائلاً: "يا حواء، أين توبتكِ؟ كيف غواكِ عدونا مرة أخرى؟". عندها أدركت حواء الخديعة وسقطت على الأرض منهارة.

    v  لماذا هذه القصة مهمة؟

    في المنحول: تُظهر الشيطان ككائن لا يكل ولا يمل من مطاردة البشر حتى بعد سقوطهم.

    في الميدراش (الموازيات): نجد قصصاً مشابهة في التلمود (مخطوطة عودا زارا 8أ) تتحدث عن آدم وهو يقدم ذبائح أو يقوم بأعمال توبة في الأنهار، مما يثبت فكرة جينزبرج بأن "الحكاية الشعبية" واحدة، حتى لو اختلفت التفاصيل بين كتاب "منحول" وكتاب "حاخامي".

    ثالثاً: لماذا أهمل الباحثون هذه الروابط؟

    كما ذكرت في النص السابق، الباحث اليهودي كان يرى في قصة "توبة حواء في النهر" مجرد أسطورة (خرافة) لا تهمه بقدر ما يهمه الحكم الفقهي. بينما الباحث المسيحي كان يراها مجرد قصة رمزية. جينزبرج كان "الجسر" الذي قال: "لا، هذه القصص هي ذاكرة الشعب، ودراستها معاً تكشف لنا كيف كان يفكر الإنسان القديم في الله، والشر، والتوبة"

    • تعليقات بلوجر
    • تعليقات الفيس بوك

    0 التعليقات:

    Item Reviewed: أساطير اليهود في الإنجليزي الجزء الخامس إعداد هوامش الحلقة الثالثة د. القس سامي منير اسكندر Rating: 5 Reviewed By: د. القس سامي منير اسكندر
    Scroll to Top