G3724 ي) تَعَيَّنَ في اللغة اليونانية
إعداد
د. القس/ سامي منير اسكندر
G3724
ὁρίζω, horizō, hor-id'-zo
From G3725;
to mark out or bound (“horizon”), that is, (figuratively) to appoint, decree, specify: - declare, determine, limit, ordain.
Total KJV occurrences: 8
من G3725 بمناسبة خروج أو ملزمة ("الأفق")، وهذا هو، (مجازيا) أن يعين، مرسوم،
تحديد: تعلن، تحديد، الحد، مر.
G3724
ὁρίζω, horizō
Thayer Definition:
1) to define
1a) to mark out the boundaries
or limits (of any place or thing)
1b1) that which has been
determined, acc.to appointment, decree
1b2) to ordain, determine,
appoint
Part of Speech: verb
A Related Word by Thayer’s/Strong’s Number: from G3725
1) لتحديد
1A) للاحتفال خارج حدود أو قيود (من أي مكان أو شيء)
1B1) تلك التي تم تحديدها، وفق. إلى التعيين، بمرسوم
1B2) لمر، تحديد، تعيين
جزء من الكلام: الفعل
G3724
ὁρίζω, horizō
Total KJV Occurrences: 8
Determined = 3
= مَحْتُومٌ
«22وَابْنُ الإِنْسَانِ مَاضٍ كَمَا هُوَ مَحْتُومٌ،
وَلَكِنْ وَيْلٌ لِذَلِكَ الإِنْسَانِ الَّذِي يُسَلِّمُهُ!»(إِنْجِيلُ لُوقَا22:
22).
«29فَحَتَمَ التَّلاَمِيذُ حَسْبَمَا تَيَسَّرَ لِكُلٍّ مِنْهُمْ أَنْ يُرْسِلَ كُلُّ
وَاحِدٍ شَيْئاً خِدْمَةً إِلَى الإِخْوَةِ السَّاكِنِينَ فِي الْيَهُودِيَّةِ»(سِفْرُ أَعْمَالُ
الرُّسُلِ11: 29).
«26وَصَنَعَ مِنْ دَمٍ وَاحِدٍ كُلَّ أُمَّةٍ مِنَ النَّاسِ
يَسْكُنُونَ عَلَى كُلِّ وَجْهِ الأَرْضِ وَحَتَمَ بِالأَوْقَاتِ
الْمُعَيَّنَةِ وَبِحُدُودِ مَسْكَنِهِمْ»(سِفْرُ أَعْمَالُ
الرُّسُلِ17: 26).
Ordained= 2=
«42وَأَوْصَانَا أَنْ نَكْرِزَ لِلشَّعْبِ وَنَشْهَدَ
بِأَنَّ هَذَا هُوَ الْمُعَيَّنُ مِنَ اللهِ دَيَّاناً لِلأَحْيَاءِ
وَالأَمْوَاتِ»(سِفْرُ أَعْمَالُ الرُّسُلِ10: 42).
«31لأَنَّهُ أَقَامَ يَوْماً هُوَ فِيهِ مُزْمِعٌ أَنْ
يَدِينَ الْمَسْكُونَةَ بِالْعَدْلِ بِرَجُلٍ قَدْ عَيَّنَهُ مُقَدِّماً
لِلْجَمِيعِ إِيمَاناً إِذْ أَقَامَهُ مِنَ الأَمْوَاتِ»(سِفْرُ أَعْمَالُ
الرُّسُلِ17: 31).
Declared= 1=تَعَيَّنَ
«4وَتَعَيَّنَ
ابْنَ اللهِ بِقُوَّةٍ مِنْ جِهَةِ رُوحِ الْقَدَاسَةِ بِالْقِيَامَةِ مِنَ
الأَمْوَاتِ: يَسُوعَ الْمَسِيحِ رَبِّنَا»(رِّسَالَةُ
بُولُسَ الرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ1: 4).
Determinate= 1= الْمَحْتُومَةِ
«23هَذَا أَخَذْتُمُوهُ مُسَلَّماً بِمَشُورَةِ اللهِ الْمَحْتُومَةِ
وَعِلْمِهِ السَّابِقِ وَبِأَيْدِي أَثَمَةٍ صَلَبْتُمُوهُ وَقَتَلْتُمُوهُ»(سِفْرُ أَعْمَالُ
الرُّسُلِ2: 23).
Limiteth= 1= يُعَيِّنُ
«7يُعَيِّنُ أَيْضاً يَوْماً قَائِلاً فِي دَاوُدَ: «الْيَوْمَ»
بَعْدَ زَمَانٍ هَذَا مِقْدَارُهُ، كَمَا قِيلَ: «الْيَوْمَ إِنْ سَمِعْتُمْ
صَوْتَهُ فَلاَ تُقَسُّوا قُلُوبَكُمْ»(الرِّسَالَةُ إِلَى
الْعِبْرَانِيِّينَ4: 7).
0 التعليقات:
إرسال تعليق