G569 ي) لَمْ يُؤْمِنْ في اللغة اليونانية
إعداد
وترجمة
د. القس سامي منير اسكندر
G569
ἀπιστέω, apisteō, ap-is-teh'-o
From G571; to be unbelieving,
that is, (transitively) disbelieve, or (by implication) disobey:
- believe not.
Total KJV occurrences: 7
من G571 أن تكون غير مؤمن، وهذا هو، (العابرة) كفروا،
أو (ضمنا) عصيان: لا أعتقد ذلك.
G569
ἀπιστέω, apisteō
Thayer Definition:
1) to betray a trust, be unfaithful
2) to have no belief, disbelieve
Part of Speech: verb
A Related Word by Thayer’s/Strong’s Number: from G571
1) خيانة
الثقة، كن غير مخلص.
2) عدم الاعتقاد، كفروا.
جزء من الكلام: الفعل
G569
ἀπιστέω, apisteō
Total KJV Occurrences: 6
believed, 3, = يعتقد(يُصَدِّقُ)
«11فَتَرَاءَى كَلاَمُهُنَّ لَهُمْ كَالْهَذَيَانِ وَلَمْ يُصَدِّقُوهُنَّ»(إِنْجِيلُ لُوقَا24: 11).
«41وَبَيْنَمَا هُمْ غَيْرُ مُصَدِّقِين
مِنَ الْفَرَحِ، وَمُتَعَجِّبُونَ، قَالَ لَهُمْ: «أَعِنْدَكُمْ هَهُنَا طَعَامٌ؟»(إِنْجِيلُ لُوقَا24: 41).
believe, 2, = أُمَنَاءَ
«3فَمَاذَا إِنْ كَانَ قَوْمٌ لَمْ يَكُونُوا أُمَنَاءَ؟ أَفَلَعَلَّ عَدَمَ أَمَانَتِهِمْ
يُبْطِلُ أَمَانَةَ اللهِ؟»(رِّسَالَةُ
بُولُسَ الرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ3: 3).
«13إِنْ كُنَّا غَيْرَ أُمَنَاءَ فَهُوَ
يَبْقَى أَمِيناً، لَنْ يَقْدِرَ أَنْ يُنْكِرَ نَفْسَهُ»(رِّسَالَةُ بُولُسَ الرَّسُولِ الثَّانِيةُ إِلَى تِيمُوثَاوُسَ2: 13).
believeth, 1, = يُؤْمِنْ
«16مَنْ آمَنَ وَاعْتَمَدَ خَلَصَ، وَمَنْ لَمْ يُؤْمِنْ يُدَنْ»(إِنْجِيلُ مَرْقُسَ16: 16).
0 التعليقات:
إرسال تعليق