1 / 1 أَدُومَ الأَحْمَرِ
إعداد
د. القس
سامي منير اسكندر
«1رُؤْيَا عُوبَدْيَا:
هَكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ عَنْ أَدُومَ (سَمِعْنَا خَبَراً مِنْ قِبَلِ
الرَّبِّ وَأُرْسِلَ رَسُولٌ بَيْنَ الأُمَمِ: «قُومُوا وَلْنَقُمْ عَلَيْهَا
لِلْحَرْبِ»):»(سِفْرُ
عُوبَدْيَا آية
1: 1).
مقارنات
للترجمات
فاندايك
|
يسوعية
|
عربية
مشتركة
|
الحياة
|
«1رُؤْيَا عُوبَدْيَا:
هَكَذَا قَالَ السَّيِّدُ الرَّبُّ عَنْ أَدُومَ (سَمِعْنَا خَبَراً مِنْ قِبَلِ
الرَّبِّ وَأُرْسِلَ رَسُولٌ بَيْنَ الأُمَمِ: «قُومُوا وَلْنَقُمْ عَلَيْهَا لِلْحَرْبِ»):
|
1رُؤيا، عوبَدْبا هكذا قالَ السَّيِّدُ الربُّ في أَدوم
وقد سَمِعْنا بَلاغاً مِن لَدُنِ الرَّبّ وأُرسِلَ رَسولٌ إِلى الأمَمِ قائلاً:
«قوموا ولْنَقُمْ علَيه لِلقِتال».
|
1 رُؤيا عُوبَدْيا. هكذا قالَ السَّيِّدُ الرّبُّ في شأنِ أَدُومَ،
سَمِعْناهُ سَماعًا مِنَ الرّبِّ عِندَما أرسلَ رسولاً إلى الأُمَمِ يُنادي:
«قوموا ولنَنهَضْ على أَدُومَ للقتالِ».
|
1هَذِهِ نُبُوءَةُ عُوبَدْيَا: هَذَا مَا يَقُولُهُ
السَّيِّدُ الرَّبُّ بِشَأْنِ أَدُومَ: قَدْ بَلَغَنَا خَبَرٌ مِنْ عِنْدِ
الرَّبِّ أَنَّهُ أَرْسَلَ رَسُولاً إِلَى الأُمَمِ قَائِلاً: «تَأَهَّبُوا،
وَلْنَنْهَضْ لِمُحَارَبَةِ أَدُومَ».
|
الشريف
|
العبرية
|
المبسطة
|
N.K.J.V
|
1هَذِهِ هِيَ رُؤْيَا عُوبَدْيَا الَّتِي أَظْهَرَهَا
لَهُ الْمَوْلَى الإِلَهُ عَنْ أَدُومَ. سَمِعْنَا خَبَرًا مِنْ عِنْدِ الْمَوْلَى،
جَاءَ بِهِ رَسُولٌ بَيْنَ الأُمَمِ يَقُولُ: قُومُوا نَهْجُمُ عَلَى أَدُومَ
وَنُحَارِبُهَا.
|
1חֲזֹ֖ון עֹֽבַדְיָ֑ה כֹּֽה־אָמַר֩ אֲדֹנָ֨י
יְהוִ֜ה לֶאֱדֹ֗ום שְׁמוּעָ֨ה שָׁמַ֜עְנוּ מֵאֵ֤ת יְהוָה֙ וְצִיר֙ בַּגֹּויִ֣ם
שֻׁלָּ֔ח ק֛וּמוּ וְנָק֥וּמָה עָלֶ֖יהָ לַמִּלְחָמָֽה׃
|
1رُؤْيَا عُوبَدْيَا: هَكَذَا قَالَ ٱلسَّيِّدُ ٱلرَّبُّ عَنْ
أَدُومَ: سَمِعْنَا خَبَرًا مِنْ قِبَلِ ٱلرَّبِّ وَأُرْسِلَ رَسُولٌ بَيْنَ
ٱلْأُمَمِ: «قُومُوا، وَلْنَقُمْ عَلَيْهَا لِلْحَرْبِ.«
|
1The vision of Obadiah. Thus says the
Lord GOD concerning Edom (We have heard a report from the LORD،
And a messenger has been sent among the nations،
[saying،] «»Arise،
and let us rise up against her for battle «»):.
|
كلمة عبريه تعني أَحْمَرِ «30فَقَالَ عِيسُو لِيَعْقُوبَ: «أَطْعِمْنِي مِنْ هَذَا
الأَحْمَرِ لأَنِّي قَدْ أَعْيَيْتُ. (لِذَلِكَ دُعِيَ اسْمُهُ أَدُومَ)»(سِفْرُ
التَّكْوِينِ25: 30).
Ø
أَدُومَ: تعني الأَحْمَرِ ذكر 91 مرة في العبرية
«1وَهَذِهِ مَوَالِيدُ عِيسُوَ الَّذِي هُوَ أَدُومُ:...9وَهَذِهِ مَوَالِيدُ عِيسُو أَبِي أَدُومَ فِي
جَبَلِ سَعِيرَ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ36: 1و9).
«43وَأَمِيرُ
مَجْدِيئِيلَ وَأَمِيرُ عِيرَامَ. هَؤُلاَءِ أُمَرَاءُ أَدُومَ حَسَبَ
مَسَاكِنِهِمْ فِي أَرْضِ مُلْكِهِمْ. هَذَا هُوَ عِيسُو أَبُو أَدُومَ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ36: 43).
«15حِينَئِذٍ يَنْدَهِشُ أُمَرَاءُ أَدُومَ. أَقْوِيَاءُ
مُوآبَ تَأْخُذُهُمُ الرَّجْفَةُ. يَذُوبُ جَمِيعُ سُكَّانِ كَنْعَانَ»(سِفْرُ اَلْخُرُوجُ15: 15).
«14وَأَرْسَل مُوسَى رُسُلاً مِنْ قَادِشَ إِلى مَلِكِ
أَدُومَ: «هَكَذَا يَقُولُ أَخُوكَ إِسْرَائِيلُ قَدْ عَرَفْتَ كُل المَشَقَّةِ
التِي أَصَابَتْنَا. 15إِنَّ آبَاءَنَا
انْحَدَرُوا إِلى مِصْرَ وَأَقَمْنَا فِي مِصْرَ أَيَّاماً كَثِيرَةً وَأَسَاءَ
المِصْرِيُّونَ إِليْنَا وَإِلى آبَائِنَا 16فَصَرَخْنَا
إِلى الرَّبِّ فَسَمِعَ صَوْتَنَا وَأَرْسَل مَلاكاً وَأَخْرَجَنَا مِنْ مِصْرَ.
وَهَا نَحْنُ فِي قَادِشَ مَدِينَةٍ فِي طَرَفِ تُخُومِكَ. 17دَعْنَا نَمُرَّ فِي أَرْضِكَ. لا نَمُرُّ فِي
حَقْلٍ وَلا فِي كَرْمٍ وَلا نَشْرَبُ مَاءَ بِئْرٍ. فِي طَرِيقِ المَلِكِ نَمْشِي
لا نَمِيلُ يَمِيناً وَلا يَسَاراً حَتَّى نَتَجَاوَزَ تُخُومَكَ». 18فَقَال لهُ أَدُومُ: «لا تَمُرُّ بِي لِئَلا
أَخْرُجَ لِلِقَائِكَ بِالسَّيْفِ». 19فَقَال
لهُ بَنُو إِسْرَائِيل: «فِي السِّكَّةِ نَصْعَدُ. وَإِذَا شَرِبْنَا أَنَا
وَمَوَاشِيَّ مِنْ مَائِكَ أَدْفَعُ ثَمَنَهُ. لا شَيْءَ. أَمُرُّ بِرِجْليَّ
فَقَطْ. 20فَقَال: «لا تَمُرُّ».
وَخَرَجَ أَدُومُ لِلِقَائِهِ بِشَعْبٍ غَفِيرٍ وَبِيَدٍ شَدِيدَةٍ. 21وَأَبَى أَدُومُ أَنْ يَسْمَحَ لِإِسْرَائِيل
بِالمُرُورِ فِي تُخُومِهِ فَتَحَوَّل إِسْرَائِيلُ عَنْهُ»(سِفْرُ اَلْعَدَد20: 14-21).
«7لا تَكْرَهْ أَدُومِيّاً لأَنَّهُ أَخُوكَ. لا تَكْرَهْ
مِصْرِيّاً لأَنَّكَ كُنْتَ نَزِيلاً فِي أَرْضِهِ»(سِفْرُ اَلَتَّثْنِيَة23: 7).
«20فِي أَيَّامِهِ عَصَى أَدُومُ عَلَى يَهُوذَا
وَمَلَّكُوا عَلَى أَنْفُسِهِمْ مَلِكاً»(سِفْرُ اَلْمُلُوكِ الثَّانِي8: 20).
Ø
أَدُوم لقب عِيسُو
اللغة
الإنجليزية: Edom - اللغة العبرية: אֱדוֹם
اللغة اليونانية: Ἰδουμαία - اللغة السريانية: ܐܕܘܡ.
لقب عِيسُو ابن إسحاق لأنه كان أحمر عند ولادته «25فَخَرَجَ الأَوَّلُ أَحْمَرَ كُلُّهُ كَفَرْوَةِ شَعْرٍ
فَدَعُوا اسْمَهُ عِيسُوَ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ25: 25)، ولأنه باع بكوريته لأجل طعام
أحمر اللون «30فَقَالَ
عِيسُو لِيَعْقُوبَ: «أَطْعِمْنِي مِنْ هَذَا الأَحْمَرِ لأَنِّي قَدْ أَعْيَيْتُ.
(لِذَلِكَ دُعِيَ اسْمُهُ أَدُومَ)»(سِفْرُ
التَّكْوِينِ25: 30).
Ø
عِيسُو (ذكر 97مرة في العبرية)
اللغة الإنجليزية: Esau - اللغة
العبرية: עֵשָׂו
اللغة اليونانية: Ἡσαῦ.
وهو اسم عبري معناه «شعر» أو «مُشعِر»، ابن إِسْحَاقَ ورفقة، وتوأم يَعْقُوبَ «21اوَصَلَّى إِسْحَاقُ إِلَى الرَّبِّ لأَجْلِ امْرَأَتِهِ
لأَنَّهَا كَانَتْ عَاقِراً فَاسْتَجَابَ لَهُ الرَّبُّ فَحَبِلَتْ رِفْقَةُ
امْرَأَتُهُ. 22وَتَزَاحَمَ
الْوَلَدَانِ فِي بَطْنِهَا فَقَالَتْ: «إِنْ كَانَ هَكَذَا فَلِمَاذَا أَنَا؟»
فَمَضَتْ لِتَسْأَلَ الرَّبَّ. 23فَقَالَ
لَهَا الرَّبُّ: «فِي بَطْنِكِ أُمَّتَانِ وَمِنْ أَحْشَائِكِ يَفْتَرِقُ
شَعْبَانِ: شَعْبٌ يَقْوَى عَلَى شَعْبٍ وَكَبِيرٌ يُسْتَعْبَدُ لِصَغِيرٍ» 24فَلَمَّا كَمُلَتْ أَيَّامُهَا لِتَلِدَ إِذَا
فِي بَطْنِهَا تَوْأَمَانِ. 25فَخَرَجَ
الأَوَّلُ أَحْمَرَ كُلُّهُ كَفَرْوَةِ شَعْرٍ فَدَعُوا اسْمَهُ عِيسُوَ. 26وَبَعْدَ ذَلِكَ خَرَجَ أَخُوهُ وَيَدُهُ
قَابِضَةٌ بِعَقِبِ عِيسُو فَدُعِيَ اسْمُهُ يَعْقُوبَ. وَكَانَ إِسْحَاقُ ابْنَ
سِتِّينَ سَنَةً لَمَّا وَلَدَتْهُمَا»(سِفْرُ
التَّكْوِينِ25: 21-26).
وسمي كذلك لأنه ولد أحمر كفروة شعر «25فَخَرَجَ الأَوَّلُ أَحْمَرَ كُلُّهُ كَفَرْوَةِ شَعْرٍ
فَدَعُوا اسْمَهُ عِيسُوَ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ25: 25).
وقد هوى الصيد منذ صغره. وكان يعود إلى البيت دومًا ومعه ما يصطاده
ويقدم منه لأبيه. وعاد ذات يوم من الحقل جائعًا، ووجد أخاه يَعْقُوبَ يطبخ عدسًا (مجدرة) فاشترى صحن العدس ببكوريته. وبسبب العدس الأحمر لقب عِيسُو
بأَدُومَ «24فَلَمَّا
كَمُلَتْ أَيَّامُهَا لِتَلِدَ إِذَا فِي بَطْنِهَا تَوْأَمَانِ. 25فَخَرَجَ الأَوَّلُ أَحْمَرَ كُلُّهُ كَفَرْوَةِ
شَعْرٍ فَدَعُوا اسْمَهُ عِيسُوَ. 26وَبَعْدَ
ذَلِكَ خَرَجَ أَخُوهُ وَيَدُهُ قَابِضَةٌ بِعَقِبِ عِيسُو فَدُعِيَ اسْمُهُ
يَعْقُوبَ. وَكَانَ إِسْحَاقُ ابْنَ سِتِّينَ سَنَةً لَمَّا وَلَدَتْهُمَا. 27فَكَبِرَ الْغُلاَمَانِ. وَكَانَ عِيسُو
إِنْسَاناً يَعْرِفُ الصَّيْدَ إِنْسَانَ الْبَرِّيَّةِ. وَيَعْقُوبُ إِنْسَاناً
كَامِلاً يَسْكُنُ الْخِيَامَ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ25: 24-27)، وتزوج عِيسُو وهو ابن أربعين عامًا من امرأتين، كلتاهما
حثيتان، يهوديت ابنة بيري، وبسمة ابنة إيلون «34وَلَمَّا
كَانَ عِيسُو ابْنَ أَرْبَعِينَ سَنَةً اتَّخَذَ زَوْجَةً: يَهُودِيتَ ابْنَةَ
بِيرِي الْحِثِّيِّ وَبَسْمَةَ ابْنَةَ إِيلُونَ الْحِثِّيِّ. 35فَكَانَتَا مَرَارَةَ نَفْسٍ لإِسْحَاقَ
وَرِفْقَةَ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ26: 34و35)، و«1وَهَذِهِ مَوَالِيدُ عِيسُوَ الَّذِي هُوَ أَدُومُ: 2أَخَذَ عِيسُو نِسَاءَهُ مِنْ بَنَاتِ كَنْعَانَ:
عَدَا بِنْتَ إِيلُونَ الْحِثِّيِّ وَأُهُولِيبَامَةَ بِنْتَ عَنَى بِنْتِ
صِبْعُونَ الْحِوِّيِّ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ36: 1و2). ثم تزوج محلة ابنة إسماعيل «9فَذَهَبَ عِيسُو إِلَى إِسْمَاعِيلَ وَأَخَذَ مَحْلَةَ
بِنْتَ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ أُخْتَ نَبَايُوتَ زَوْجَةً لَهُ عَلَى
نِسَائِهِ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ28: 9)، و«3وَبَسْمَةَ
بِنْتَ إِسْمَاعِيلَ أُخْتَ نَبَايُوتَ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ36: 3).
وكان عِيسُو المفضل عند إِسْحَاقَ. أما رفقة فكانت تفضل يَعْقُوبَ. ولما شاخ إِسْحَاقَ أراد أن يبارك عِيسُو، إلا أن يَعْقُوبَ خدعه وادعى أنه عِيسُو
ونال البركة. فغضب عِيسُو وأراد قتله، فهرب يَعْقُوبَ إلى ما بين النهرين، وبقي هناك عشرين سنة (سِفْرُ التَّكْوِينِ27:
1ـ 31: 55). ولكن عِيسُو عفا عنه وكرمه بعد عودته (سِفْرُ التَّكْوِينِ32: 3- 33: 15). واشترك عِيسُو مع أخيه في دفن أبيهما «29فَأَسْلَمَ إِسْحَاقُ رُوحَهُ وَمَاتَ وَانْضَمَّ إِلَى
قَوْمِهِ شَيْخاً وَشَبْعَانَ أَيَّاماً وَدَفَنَهُ عِيسُو وَيَعْقُوبُ ابْنَاهُ»(سِفْرُ
التَّكْوِينِ35: 29). وقد
تكاثر نسل عِيسُو، وسكنوا في جبل سَعِيرَ (شرقي العربة) واحتلوها
من سكانها وكذلك سميت بلاد أَدُومَ لأن نسل عِيسُو سموا بالأَدُومَيين «4وَأَوْصِ الشَّعْبَ قَائِلاً: أَنْتُمْ مَارُّونَ
بِتُخُمِ إِخْوَتِكُمْ بَنِي عِيسُو السَّاكِنِينَ فِي سَعِيرَ فَيَخَافُونَ
مِنْكُمْ. فَاحْتَرِزُوا جِدّاً...
12وَفِي سَعِيرَ سَكَنَ قَبْلاً الحُورِيُّونَ
فَطَرَدَهُمْ بَنُو عِيسُو وَأَبَادُوهُمْ مِنْ قُدَّامِهِمْ وَسَكَنُوا
مَكَانَهُمْ كَمَا فَعَل إِسْرَائِيلُ بِأَرْضِ مِيرَاثِهِمِ التِي أَعْطَاهُمُ
الرَّبُّ)...22كَمَا فَعَل لِبَنِي
عِيسُو السَّاكِنِينَ فِي سَعِيرَ الذِينَ أَتْلفَ الحُورِيِّينَ مِنْ
قُدَّامِهِمْ فَطَرَدُوهُمْ وَسَكَنُوا مَكَانَهُمْ إِلى هَذَا اليَوْمِ»(سِفْرُ
اَلَتَّثْنِيَة2: 4و12و22).
ويسمى جبل سَعِيرَ جبل عِيسُو أيضًا « 8أَلاَ أُبِيدُ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ يَقُولُ الرَّبُّ
الْحُكَمَاءَ مِنْ أَدُومَ وَالْفَهْمَ مِنْ جَبَلِ عِيسُو؟ 9فَيَرْتَاعُ أَبْطَالُكَ يَا تَيْمَانُ
لِيَنْقَرِضَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْ جَبَلِ عِيسُو بِالْقَتْلِ... 19وَيَرِثُ أَهْلُ الْجَنُوبِ جَبَلَ عِيسُو وَأَهْلُ
السَّهْلِ الْفِلِسْطِينِيِّينَ وَيَرِثُونَ بِلاَدَ أَفْرَايِمَ وَبِلاَدَ
السَّامِرَةِ وَيَرِثُ بِنْيَامِينُ جِلْعَادَ...21وَيَصْعَدُ
مُخَلِّصُونَ عَلَى جَبَلِ صِهْيَوْنَ لِيَدِينُوا جَبَلَ عِيسُو وَيَكُونُ
الْمُلْكُ لِلرَّبِّ»(سِفْرُ
عُوبَدْيَا آية8 و9و19و21). وتفوق نسل يَعْقُوبَ على نسل عِيسُو،
راجع «23فَقَالَ لَهَا الرَّبُّ: «فِي بَطْنِكِ أُمَّتَانِ
وَمِنْ أَحْشَائِكِ يَفْتَرِقُ شَعْبَانِ: شَعْبٌ يَقْوَى عَلَى شَعْبٍ وَكَبِيرٌ
يُسْتَعْبَدُ لِصَغِيرٍ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ25: 23)، و«2أَحْبَبْتُكُمْ قَالَ الرَّبُّ». وَقُلْتُمْ: «بِمَا
أَحْبَبْتَنَا؟» أَلَيْسَ عِيسُو أَخاً لِيَعْقُوبَ يَقُولُ الرَّبُّ وَأَحْبَبْتُ
يَعْقُوبَ 3وَأَبْغَضْتُ عِيسُوَ
وَجَعَلْتُ جِبَالَهُ خَرَاباً وَمِيرَاثَهُ لِذِئَابِ الْبَرِّيَّةِ؟»(سِفْرُ مَلاَخِي1: 2و3)،
و«12قِيلَ
لَهَا: «إِنَّ الْكَبِيرَ يُسْتَعْبَدُ لِلصَّغِيرِ». 13كَمَا هُوَ مَكْتُوبٌ: «أَحْبَبْتُ يَعْقُوبَ
وَأَبْغَضْتُ عِيسُوَ»(رِّسَالَةُ
بُولُسَ الرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ9: 12و13).
إلى اللقاء في
إقليم
أَدُوم
0 التعليقات:
إرسال تعليق