• اخر الاخبار

    H1478 ع) أَسْلَمَ في اللغة اليونانية إعداد وترجمة د. القس سامي منير اسكندر





    H1478  ع) أَسْلَمَ في اللغة اليونانية


    إعداد وترجمة


    د. القس سامي منير اسكندر


    H1478

    גָּוַע  ، gâva‛ ،  gaw-vah'

    A primitive root; to breathe out, that is, (by implication) expire: - die, be dead, give up the ghost, perish.

    Total KJV occurrences: 24

    جذر بدائي للزفير، أي (ضمنيًا) تنتهي صلاحيته: - تموت ، ستموت ، استسلم للشبح ، هلك.

    H1478

    גּוע ، gâva‛

    BDB Definition:

    1) to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die

    1a) (Qal) to expire, die, be about to die

    Part of Speech: verb

    A Related Word by BDB/Strong’s Number: a primitive root

     

    تعريف BDB:

    1) أن تنتهي، تموت، تموت، تتخلى عن الشبح، تخلي عن الشبح، تكون ميتًا، تكون جاهزة للموت.

    1 أ) (التحليلات الكمية اللغوية) ينقضي ويموت ويوشك على الموت.

    جزء من الكلام: فعل.

    كلمة ذات صلة بقلم BDB / Strong’s Number: جذر بدائي.

    H1478

    גּוע ،  gâva‛

    Total KJV Occurrences: 29

    ghost, 9, = تخلى عن الشبح (أَسْلَمَ)

     «8وَأَسْلَمَ إِبْرَاهِيمُ رُوحَهُ وَمَاتَ بِشَيْبَةٍ صَالِحَةٍ، شَيْخًا وَشَبْعَانَ أَيَّامًا، وَانْضَمَّ إِلَى قَوْمِهِ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ25: 8).

    «17وَهذِهِ سِنُو حَيَاةِ إِسْمَاعِيلَ: مِئَةٌ وَسَبْعٌ وَثَلاَثُونَ سَنَةً، وَأَسْلَمَ رُوحَهُ وَمَاتَ وَانْضَمَّ إِلَى قَوْمِهِ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ25: 17).

    «29فَأَسْلَمَ إِسْحَاقُ رُوحَهُ وَمَاتَ وَانْضَمَّ إِلَى قَوْمِهِ، شَيْخًا وَشَبْعَانَ أَيَّامًا. وَدَفَنَهُ عِيسُو وَيَعْقُوبُ ابْنَاهُ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ35: 29).  

    «33وَلَمَّا فَرَغَ يَعْقُوبُ مِنْ تَوْصِيَةِ بَنِيهِ ضَمَّ رِجْلَيْهِ إِلَى السَّرِيرِ، وَأَسْلَمَ الرُّوحَ وَانْضَمَّ إِلَى قَوْمِهِ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ49: 33).

    «»(سِفْرُ أَيُّوبَ3: 11).  

    «»(سِفْرُ أَيُّوبَ13: 18و19).+1

    «»(سِفْرُ أَيُّوبَ14: 10).

    «»(سِفْرُ مَرَاثِي إِرْمِيَا1: 19).

    die, 8, =  يَمُوتُ    

     «17فَهَا أَنَا آتٍ بِطُوفَانِ الْمَاءِ عَلَى الأَرْضِ لأُهْلِكَ كُلَّ جَسَدٍ فِيهِ رُوحُ حَيَاةٍ مِنْ تَحْتِ السَّمَاءِ. كُلُّ مَا فِي الأَرْضِ يَمُوتُ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ6: 17).

    «12فَكَلَّمَ بَنُو إِسْرَائِيلَ مُوسَى قَائِلِينَ: «إِنَّنَا فَنِينَا وَهَلَكْنَا. قَدْ هَلَكْنَا جَمِيعًا»(سِفْرُ اَلْعَدَد17: 12).

    «5حَاشَا لِي أَنْ أُبَرِّرَكُمْ! حَتَّى أُسْلِمَ الرُّوحَ لاَ أَعْزِلُ كَمَالِي عَنِّي»(سِفْرُ أَيُّوبَ27: 5).

    «18فَقُلْتُ: إِنِّي فِي وَكْرِي (خَيْمَتِي) أُسَلِّمُ الرُّوحَ، وَمِثْلَ السَّمَنْدَلِ (طائر يعيش في الهند) أُكَثِّرُ أَيَّامًا»(سِفْرُ أَيُّوبَ29: 18).

    «12وَإِنْ لَمْ يَسْمَعُوا، فَبِحَرْبَةِ الْمَوْتِ يَزُولُونَ، وَيَمُوتُونَ بِعَدَمِ الْمَعْرِفَةِ»(سِفْرُ أَيُّوبَ36: 12).

    «15أَنَا مَسْكِينٌ وَمُسَلِّمُ الرُّوحِ مُنْذُ صِبَايَ. احْتَمَلْتُ أَهْوَالَكَ. تَحَيَّرْتُ»(سِفْرُ اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور88: 15).

    «29تَحْجُبُ وَجْهَكَ فَتَرْتَاعُ. تَنْزِعُ أَرْوَاحَهَا فَتَمُوتُ، وَإِلَى تُرَابِهَا تَعُودُ»(سِفْرُ اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور104: 29).

    «8وَيَكُونُ فِي كُلِّ الأَرْضِ، يَقُولُ الرَّبُّ، أَنَّ ثُلْثَيْنِ مِنْهَا يُقْطَعَانِ وَيَمُوتَانِ، وَالثُّلْثَ يَبْقَى فِيهَا»(سِفْرُ زَكَريَّا13: 8).

    died, 3, =   مَاتَ 

    «21فَمَاتَ كُلُّ ذِي جَسَدٍ كَانَ يَدِبُّ عَلَى الأَرْضِ مِنَ الطُّيُورِ وَالْبَهَائِمِ وَالْوُحُوشِ، وَكُلُّ الزَّحَّافَاتِ الَّتِي كَانَتْ تَزْحَفُ عَلَى الأَرْضِ، وَجَمِيعُ النَّاسِ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ7: 21).

    «3وَخَاصَمَ الشَّعْبُ مُوسَى وَكَلَّمُوهُ قَائِلِينَ: «لَيْتَنَا فَنِينَا فَنَاءَ إِخْوَتِنَا أَمَامَ الرَّبِّ»(سِفْرُ اَلْعَدَد20: 3).+1

    give, 2, =  أُسْلِمِ   

     «11لِمَ لَمْ أَمُتْ مِنَ الرَّحِمِ؟ عِنْدَمَا خَرَجْتُ مِنَ الْبَطْنِ، لِمَ لَمْ أُسْلِمِ الرُّوحَ؟»(سِفْرُ أَيُّوبَ3: 11).

    «19مَنْ هُوَ الَّذِي يُخَاصِمُنِي حَتَّى أَصْمُتَ الآنَ وَأُسْلِمَ الرُّوحَ؟»(سِفْرُ أَيُّوبَ13: 19).

    dead, 1,  =  ميت

     «29فَلَمَّا رَأَى كُلُّ الْجَمَاعَةِ أَنَّ هَارُونَ قَدْ مَاتَ، بَكَى جَمِيعُ بَيْتِ إِسْرَائِيلَ عَلَى هَارُونَ ثَلاَثِينَ يَوْمًا»(سِفْرُ اَلْعَدَد20: 29).

    dying, 1,  =  يحتضر  

     «13كُلُّ مَنِ اقْتَرَبَ إِلَى مَسْكَنِ الرَّبِّ يَمُوتُ. أَمَا فَنِيْنَا تَمَامًا؟»(سِفْرُ اَلْعَدَد17: 13).

    given, 1, = معطى   

     «18فَلِمَاذَا أَخْرَجْتَنِي مِنَ الرَّحِمِ؟ كُنْتُ قَدْ أَسْلَمْتُ الرُّوحَ وَلَمْ تَرَنِي عَيْنٌ!»(سِفْرُ أَيُّوبَ10: 18).

    giveth, 1, =  يعطي 

     «10أَمَّا الرَّجُلُ فَيَمُوتُ وَيَبْلَى. الإِنْسَانُ يُسْلِمُ الرُّوحَ، فَأَيْنَ هُوَ؟»(سِفْرُ أَيُّوبَ14: 10).

    perish, 1,   =  يموت    

     «15يُسَلِّمُ الرُّوحَ كُلُّ بَشَرٍ جَمِيعًا، وَيَعُودُ الإِنْسَانُ إِلَى التُّرَابِ»(سِفْرُ أَيُّوبَ34: 15).

    perished, 1, =   هلك 

    «20أَمَا خَانَ عَخَانُ بْنُ زَارَحَ خِيَانَةً فِي الْحَرَامِ، فَكَانَ السَّخَطُ عَلَى كُلِّ جَمَاعَةِ إِسْرَائِيلَ، وَهُوَ رَجُلٌ لَمْ يَهْلِكْ وَحْدَهُ بِإِثْمِهِ؟»(سِفْرُ يَشُوع22: 20).

    yielded, 1, = (تخلي أو انطلق) أسفرت

     «33وَلَمَّا فَرَغَ يَعْقُوبُ مِنْ تَوْصِيَةِ بَنِيهِ ضَمَّ رِجْلَيْهِ إِلَى السَّرِيرِ، وَأَسْلَمَ الرُّوحَ وَانْضَمَّ إِلَى قَوْمِهِ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ49: 33).

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    جدول الزمني للأسفار

    نَامُوسِ مُوسَى وَالأَنْبِيَاءِ وَالْمَزَامِيرِ

     

    السفر

    عدد المرات

    الكاتب

    زمن الكتابة

    سِفْرُ التَّكْوِينِ

    7

    موسى

    1445-1405 ق.م

    سِفْرُ اَلْخُرُوجُ 

    ....

    موسى

    1445-1405 ق.م

    سِفْرُ اَللاَّوِيِّينَ

    ....

    موسى

    1445-1405 ق.م

    سِفْرُ اَلْعَدَد

    4

    موسى

    1445-1405 ق.م

    سِفْرُ اَلَتَّثْنِيَة

    ....

    موسى

    1445-1405 ق.م

    سِفْرُ يَشُوع

    1

    يَشُوع

    1405- 1385 ق.م.

    سِفْرُ اَلْقُضَاة

    ....

    صَمُوئِيلَ

    1043  ق.م

    سِفْرُ رَاعُوث

    ....

    صَمُوئِيلَ  (؟)

    1030-1010 ق.م.

    سِفْرُ صَمُوئِيلَ الأَوَّلُ

    ....

    غير معروف (مدرسة الأنبياء؟)

    931-722 ق.م.

    سِفْرُ صَمُوئِيلَ الثَّانِي

    ....

    غير معروف (مدرسة الأنبياء؟)

    931-722 ق.م.

    سِفْرُ اَلْمُلُوكِ الأَوَّلُ

    ....

    غير معروف (مدرسة الأنبياء؟)

    561-538 ق.م.

    سِفْرُ اَلْمُلُوكِ الثَّانِي

    ....

    غير معروف (مدرسة الأنبياء؟)

    561-538 ق.م.

    سِفْرُ أَخْبَارِ الأَيَّامِ الأَوَّلُ

    ....

    عَزْرَا (؟)

    450-430 ق.م.

    سِفْرُ أَخْبَارِ الأَيَّامِ الثَّانِي

    ....

    عَزْرَا (؟)

    450-430 ق.م.

    سِفْرُ عَزْرَا

    ....

    عَزْرَا

    457-444 ق.م.

    سِفْرُ نَحَمْيَا

    .....

    عَزْرَا

    424-400 ق.م.

    سِفْرُ  أَسْتِير

    ....

    غير معروف

    450-331 ق.م.

    سِفْرُ أَيُّوبَ

    11

    غير معروف

    غير معروف

    سِفْرُ اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور

    2

    كُتّاب عدَّة

    1410-450 ق.م.

    سِفْرُ الأَمْثَالُ

    ....

    سليمان (مبدئيا)

    971-686 ق.م.

    سِفْرُ الْجَامِعَةِ

    ....

    سليمان

    940-931 ق.م.

    سِفْرُ نَشِيدُ الأَنْشَادِ

    ....

    سليمان

    971- 965 ق.م.

    سِفْرُ إِشَعْيَاءَ

    ....

    إِشَعْيَاءَ

    700-671 ق.م.

    سِفْرُ إِرْمِيَا

    ....

    إِرْمِيَا

    586-570 ق.م.

    سِفْرُ مَرَاثِي إِرْمِيَا

    1

    إِرْمِيَا

    586 ق.م.

     سِفْرُ حِزْقِيَال 

    ....

    حِزْقِيَال

    590-570 ق.م.

    سِفْرُ دَانِيآل

    .....

    دَانِيآل

    536-530 ق.م.

    سِفْرُ هُوشَعَ

    ....

    هُوشَعَ

    755-710 ق.م.

    سِفْر يُوئِيل

    .....

    يُوئِيل

    835-796 ق.م.

    سِفْرُ عَامُوسَ

    ....

    عَامُوسَ

    755 ق.م.

    سِفْرُ عُوبَدْيَا

    .....

    عُوبَدْيَا

    850-840 ق.م.

    سِفْرُ يُونَانَ

    ....

    يُونَانَ

    760 ق.م.

    سِفْرُ مِيخَا

    ....

    مِيخَا

    735-710 ق.م.

    سِفْرُ نَاحُوم

    ....

    نَاحُوم

    650 ق.م.

    سِفْرُ حَبَقُّوقُ

    .....

    حَبَقُّوقُ

    615-605 ق.م.

    سِفْرُ صَفَنْيَا

    ....

    صَفَنْيَا

    635-625 ق.م.

    سِفْرُ حَجَّي

    ....

    حَجَّي أو حجاي

    520 ق.م.

    سِفْرُ زَكَريَّا

    1

    زَكَريَّا

    480-470 ق.م.

    سِفْرُ مَلاَخِي

    ....

    مَلاَخِي

    433-423 ق.م.

     

    جدول تحليل الرقمي أو الكمي  للكَلِمَةِ بحسب الترجمة الإنجليزية

     

    الرقم

    الترجمة

    المعني

    الكم

    1

    ghost

    تخلى عن الشبح (أَسْلَمَ)

    9

    2

    die      

    يَمُوتُ

    8

    3

    died

    مَاتَ

    3

    4

    give

    أُسْلِمِ

    2

    5

    dead

    ميت

    1

    6

    dying

    يحتضر

    1

    7

    given

    معطى

    1

    8

    giveth 

    يعطي

    1

    9

    perish

    يموت

    1

    10

    perished    

    هلك

    1

    11

    yielded

    أسفرت(تخلي أو انطلق)

    1

     

     

     

    • تعليقات بلوجر
    • تعليقات الفيس بوك

    0 التعليقات:

    Item Reviewed: H1478 ع) أَسْلَمَ في اللغة اليونانية إعداد وترجمة د. القس سامي منير اسكندر Rating: 5 Reviewed By: د. القس سامي منير اسكندر
    Scroll to Top