G73 ي) الْجِهَادِ في اللغة اليونانية
إعداد وترجمة
د. القس سامي
منير اسكندر
G73
ἀγών, agōn, ag-one'
From G71;
properly a place of assembly (as if led),
that is, (by implication) a contest (held there);
figuratively an effort or anxiety: -
conflict, contention, fight, race.
Total KJV occurrences: 6
من G71؛ بشكل صحيح مكان التجمع (كما لو
قاد)، وهذا هو، (ضمنا) مسابقة (عقد هناك)؛ مجازي جهد أو قلق: - الصراع، والخلاف،
والكفاح، والعرق.
G73
ἀγών, agōn
Thayer Definition:
1) an assembly
1a) a place of assembly:
especially an assembly met to see games
1b) the place of contest, the
arena or stadium
2) the assembly of the Greeks
at their national games
2a) hence the contest for a
prize at their games
2b) generally, any struggle or
contest
2c) a battle
2d) an action at law, trial
Part of Speech: noun masculine
A Related Word by Thayer’s/Strong’s Number: from G71
1) التجمع
1a) مكان التجمع: خاصة اجتماع اجتمع لرؤية الألعاب
1b) مكان المسابقة، الساحة أو الملعب
2) تجمع اليونانيين في مبارياتهم الوطنية
2a) وبالتالي المسابقة للحصول على جائزة في مبارياتهم
2 ب) عموما، أي صراع أو مسابقة
2C) معركة
2 د) إجراء في القانون، المحاكمة
جزء من الكلام: اسم المذكر
1a) مكان التجمع: خاصة اجتماع اجتمع لرؤية الألعاب
1b) مكان المسابقة، الساحة أو الملعب
2) تجمع اليونانيين في مبارياتهم الوطنية
2a) وبالتالي المسابقة للحصول على جائزة في مبارياتهم
2 ب) عموما، أي صراع أو مسابقة
2C) معركة
2 د) إجراء في القانون، المحاكمة
جزء من الكلام: اسم المذكر
G73
ἀγών, agōn
Total KJV Occurrences: 6
Conflict= 2= جِهَادٍ
«30إِذْ
لَكُمُ الْجِهَادُ
عَيْنُهُ الَّذِي رَأَيْتُمُوهُ فِيَّ، وَالآنَ تَسْمَعُونَ فِيَّ»(رِّسَالَةُ بُولُسَ الرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ فِيلِبِّي1:
30).
«1فَإِنِّي ارِيدُ انْ تَعْلَمُوا ايُّ جِهَادٍ لِي
لأَجْلِكُمْ، وَلأَجْلِ الَّذِينَ فِي لاَوُدِكِيَّةَ، وَجَمِيعِ الَّذِينَ لَمْ
يَرَوْا وَجْهِي فِي الْجَسَدِ،»(رِّسَالَةُ بُولُسَ
الرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ كُولُوسِّي2: 1).
Fight= 2=
جَاهَدْتُ
«12جَاهِدْ جِهَادَ الإِيمَانِ الْحَسَنَ، وَأَمْسِكْ
بِالْحَيَاةِ الأَبَدِيَّةِ الَّتِي إِلَيْهَا دُعِيتَ أَيْضاً، وَاعْتَرَفْتَ
الاِعْتِرَافَ الْحَسَنَ أَمَامَ شُهُودٍ كَثِيرِينَ»(رِّسَالَةُ بُولُسَ
الرَّسُولِ الأُولَى إِلَى تِيمُوثَاوُسَ6: 12).
«7قَدْ جَاهَدْتُ الْجِهَادَ الْحَسَنَ، أَكْمَلْتُ
السَّعْيَ، حَفِظْتُ الإِيمَانَ،»(رِّسَالَةُ بُولُسَ الرَّسُولِ الثَّانِيةُ
إِلَى تِيمُوثَاوُسَ4: 7).
Contention= 1= جِهَادٍ
«2بَلْ
بَعْدَ مَا تَأَلَّمْنَا قَبْلاً وَبُغِيَ عَلَيْنَا كَمَا تَعْلَمُونَ، فِي
فِيلِبِّي، جَاهَرْنَا فِي إِلَهِنَا أَنْ نُكَلِّمَكُمْ بِإِنْجِيلِ اللهِ، فِي جِهَادٍ
كَثِيرٍ»(رِّسَالَة بُولُسَ الرَّسُولِ الأُولَى إِلَى
أَهْلِ تَسَالُونِيكِي2: 2).
Race= 1= الْجِهَادِ
«1لِذَلِكَ نَحْنُ أَيْضاً إِذْ لَنَا سَحَابَةٌ مِنَ
الشُّهُودِ مِقْدَارُ هَذِهِ مُحِيطَةٌ بِنَا، لِنَطْرَحْ كُلَّ ثِقْلٍ
وَالْخَطِيَّةَ الْمُحِيطَةَ بِنَا بِسُهُولَةٍ، وَلْنُحَاضِرْ بِالصَّبْرِ فِي الْجِهَادِ (الصِّراعَ، السِّبَاقِ) الْمَوْضُوعِ أَمَامَنَا،»(الرِّسَالَةُ إِلَى
الْعِبْرَانِيِّينَ12: 1).
0 التعليقات:
إرسال تعليق