يَنْزِعُهُ في الترجمات
he taketh away
يأخذ بعيدا
1Sa_17:26 And DavidH1732 spakeH559 toH413 the menH376 that stoodH5975 byH5973 him, saying,H559 WhatH4100 shall be doneH6213 to the manH376 thatH834 killethH5221 (H853) thisH1975 Philistine,H6430 and taketh
awayH5493 the reproachH2781 fromH4480 H5921 Israel?H3478 forH3588 whoH4310 is
thisH2088 uncircumcisedH6189 Philistine,H6430 thatH3588 he should defyH2778 the armiesH4634 of the livingH2416 God?H430
«26فَسَأَلَ
دَاوُدُ الرِّجَالَ الْوَاقِفِينَ مَعَهُ: «مَاذَا يُفْعَلُ لِلرَّجُلِ الَّذِي
يَقْتُلُ ذَلِكَ الْفِلِسْطِينِيَّ وَيُزِيلُ الْعَارَ
عَنْ إِسْرَائِيلَ؟ لأَنَّهُ مَنْ هُوَ هَذَا الْفِلِسْطِينِيُّ الأَغْلَفُ
حَتَّى يُعَيِّرَ صُفُوفَ اللَّهِ الْحَيِّ؟»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ الأَوَّلُ17: 26).
1Ki_14:10 Therefore,H3651 behold,H2009 I will bringH935 evilH7451 uponH413 the houseH1004 of Jeroboam,H3379 and will cut offH3772 from JeroboamH3379 him that pissethH8366 against the wall,H7023 and
him that is shut upH6113 and
leftH5800 in Israel,H3478 and will take awayH1197 the remnantH310 of the houseH1004 of Jeroboam,H3379 asH834 a man taketh
awayH1197 dung,H1557 tillH5704 it be all gone.H8552
«10لِذَلِكَ
هَئَنَذَا جَالِبٌ شَرّاً عَلَى بَيْتِ يَرُبْعَامَ، وَأَقْطَعُ لِيَرُبْعَامَ
كُلَّ ذَكَرٍ مَحْجُوزاً وَمُطْلَقاً فِي إِسْرَائِيلَ. وَأَنْزِعُ آخِرَ بَيْتِ
يَرُبْعَامَ كَمَا يُنْزَعُ الْبَعْرُ حَتَّى يَفْنَى»(سِفْرُ اَلْمُلُوكِ الأَوَّلُ14: 10).
Job_9:12 Behold,H2005 he taketh
away,H2862 whoH4310 can hinderH7725 him? whoH4310 will sayH559 untoH413 him, WhatH4100 doestH6213 thou?
«12إِذَا
خَطَفَ فَمَنْ يَرُدُّهُ وَمَنْ يَقُولُ لَهُ:
مَاذَا تَفْعَلُ؟»(سِفْرُ
أَيُّوبَ9: 12).
Job_12:20 He removeth awayH5493 the speechH8193 of the trusty,H539 and taketh
awayH3947 the understandingH2940 of the aged.H2205
«20يَقْطَعُ
كَلاَمَ الأُمَنَاءِ وَيَنْزِعُ ذَوْقَ
الشُّيُوخِ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ12: 20).
Job_12:24 He taketh awayH5493 the heartH3820 of the chiefH7218 of the peopleH5971 of the earth,H776 and causeth them to wanderH8582 in a wildernessH8414 where there is
noH3808 way.H1870
«24يَنْزِعُ عُقُولَ رُؤَسَاءِ شَعْبِ الأَرْضِ وَيُضِلُّهُمْ فِي
تِيهٍ بِلاَ طَرِيقٍ»(سِفْرُ
أَيُّوبَ12: 24).
Job_27:8 ForH3588 whatH4100 is
the hopeH8615 of the hypocrite,H2611 thoughH3588 he hath gained,H1214 whenH3588 GodH433 taketh
awayH7953 his soul?H5315
«8لأَنَّهُ مَا هُوَ رَجَاءُ الْفَاجِرِ عِنْدَمَا
يَقْطَعُهُ عِنْدَمَا يَسْلِبُ اللهُ
نَفْسَهُ؟»(سِفْرُ
أَيُّوبَ27: 8).
Pro_1:19 SoH3651 are
the waysH734 of every oneH3605 that is greedyH1214 of gain;H1215 which
taketh awayH3947 (H853) the lifeH5315 of the ownersH1167 thereof.
«19هَكَذَا طُرُقُ كُلِّ مُولَعٍ بِكَسْبٍ. يَأْخُذُ نَفْسَ مُقْتَنِيهِ!»(سِفْرُ الأَمْثَالُ1: 19).
Pro_25:20 As he that taketh
awayH5710 a garmentH899 in coldH7135 weather,H3117 and as
vinegarH2558 uponH5921 nitre,H5427 so is
he that singethH7891 songsH7892 toH5921 an heavyH7451 heart.H3820
«20كَنَزْعِ الثَّوْبِ فِي يَوْمِ الْبَرْدِ كَخَلٍّ عَلَى نَطْرُونٍ
مَنْ يُغَنِّي أَغَانِيَّ لِقَلْبٍ كَئِيبٍ»(سِفْرُ الأَمْثَالُ25: 20).
Eze_33:4 Then whosoever hearethH8085 H8085 (H853) the soundH6963 of the trumpet,H7782 and taketh not warning;H2094 H3808 if the swordH2719 come,H935 and take him away,H3947 his bloodH1818 shall beH1961 upon his own head.H7218
«4وَسَمِعَ السَّامِعُ صَوْتَ الْبُوقِ وَلَمْ يَتَحَذَّرْ, فَجَاءَ السَّيْفُ وَأَخَذَهُ,
فَدَمُهُ يَكُونُ عَلَى رَأْسِهِ»(سِفْرُ
حِزْقِيَال33: 4).
Mar_2:21 No
manG3762 alsoG2532 sewethG1976 a pieceG1915 of newG46 clothG4470 onG1909 an oldG3820 garment:G2440 elseG1490 theG3588 new pieceG2537 that filled it upG4138 G846 taketh awayG142 from theG3588 old,G3820 andG2532 the rentG4978 is madeG1096 worse.G5501
«21لَيْسَ
أَحَدٌ يَخِيطُ رُقْعَةً مِنْ قِطْعَةٍ جَدِيدَةٍ عَلَى ثَوْبٍ عَتِيقٍ، وَإِلاَّ
فَالْمِلْءُ الْجَدِيدُ يَأْخُذُ مِنَ
الْعَتِيقِ فَيَصِيرُ الْخَرْقُ أَرْدَأَ»(إِنْجِيلُ مَرْقُسَ2: 21).
Mar_4:15 AndG1161 theseG3778 areG1526 theyG3588 byG3844 theG3588 way side,G3598 whereG3699 theG3588 wordG3056 is sown;G4687 butG2532 whenG3752 they have heard,G191 SatanG4567 comethG2064 immediately,G2112 andG2532 taketh awayG142 theG3588 wordG3056 that was sownG4687 inG1722 theirG846 hearts.G2588
«15وَهَؤُلاَءِ هُمُ الَّذِينَ عَلَى الطَّرِيقِ: حَيْثُ
تُزْرَعُ الْكَلِمَةُ، وَحِينَمَا يَسْمَعُونَ يَأْتِي الشَّيْطَانُ لِلْوَقْتِ وَيَنْزِعُ الْكَلِمَةَ الْمَزْرُوعَةَ فِي
قُلُوبِهِمْ»(إِنْجِيلُ مَرْقُسَ4:
15).
Mar_9:18 AndG2532 wheresoeverG3699 G302 he takethG2638 him,G846 he tearethG4486 him:G846 andG2532 he foameth,G875 andG2532 gnashethG5149 with hisG848 teeth,G3599 andG2532 pineth away:G3583 andG2532 I spakeG2036 to thyG4675 disciplesG3101 thatG2443 they should cast him out;G1544 G846 andG2532 they couldG2480 not.G3756
«18وَحَيْثُمَا أَدْرَكَهُ يُمَزِّقْهُ
فَيُزْبِدُ وَيَصِرُّ بِأَسْنَانِهِ وَيَيْبَسُ. فَقُلْتُ لِتَلاَمِيذِكَ أَنْ
يُخْرِجُوهُ فَلَمْ يَقْدِرُوا»(إِنْجِيلُ
مَرْقُسَ9: 18).
Luk_6:29 And
unto him that smitethG5180 theeG4571 onG1909 theG3588 one cheekG4600 offerG3930 alsoG2532 theG3588 other;G243 andG2532 him that taketh awayG142 thyG4675 clokeG2440 forbidG2967 notG3361 to take thy
coatG5509 also.G2532
«29مَنْ ضَرَبَكَ عَلَى خَدِّكَ فَاعْرِضْ لَهُ الآخَرَ
أَيْضاً، وَمَنْ أَخَذَ رِدَاءَكَ
فَلاَ تَمْنَعْهُ ثَوْبَكَ أَيْضاً»(إِنْجِيلُ لُوقَا6: 29).
Luk_6:30 (G1161) GiveG1325 to every manG3956 that askethG154 of thee;G4571 andG2532 ofG575 him that taketh awayG142 thy goodsG4674 ask them not again.G523 G3361
«30وَكُلُّ مَنْ سَأَلَكَ فَأَعْطِهِ، وَمَنْ أَخَذَ الَّذِي لَكَ فَلاَ تُطَالِبْهُ»(إِنْجِيلُ لُوقَا6: 30).
Luk_8:12 (G1161) ThoseG3588 byG3844 theG3588 way sideG3598 areG1526 they that hear;G191 thenG1534 comethG2064 theG3588 devil,G1228 andG2532 taketh awayG142 theG3588 wordG3056 out ofG575 theirG846 hearts,G2588 lestG3363 they should
believeG4100 and be saved.G4982
«12وَالَّذِينَ عَلَى الطَّرِيقِ هُمُ الَّذِينَ
يَسْمَعُونَ، ثُمَّ يَأْتِي إِبْلِيسُ وَيَنْزِعُ
الْكَلِمَةَ مِنْ قُلُوبِهِمْ لِئَلاَّ يُؤْمِنُوا فَيَخْلُصُوا»(إِنْجِيلُ لُوقَا8: 12).
Luk_16:3 ThenG1161 theG3588 stewardG3623 saidG2036 withinG1722 himself,G1438 WhatG5101 shall I do?G4160 forG3754 myG3450 lordG2962 taketh awayG851 fromG575 meG1700 theG3588 stewardship:G3622 I cannotG2480 G3756 dig;G4626 to begG1871 I am ashamed.G153
«3فَقَالَ الْوَكِيلُ فِي نَفْسِهِ: مَاذَا أَفْعَلُ؟
لأَنَّ سَيِّدِي يَأْخُذُ مِنِّي
الْوَكَالَةَ. لَسْتُ أَسْتَطِيعُ أَنْ أَنْقُبَ، وَأَسْتَحِي أَنْ أَسْتَعْطِيَ»(إِنْجِيلُ لُوقَا16: 3).
Joh_1:29 TheG3588 next dayG1887 JohnG2491 seethG991 JesusG2424 comingG2064 untoG4314 him,G846 andG2532 saith,G3004 BeholdG2396 theG3588 LambG286 of God,G2316 which taketh
awayG142 theG3588 sinG266 of theG3588 world.G2889
«29وَفِي
الْغَدِ نَظَرَ يُوحَنَّا يَسُوعَ مُقْبِلاً إِلَيْهِ، فَقَالَ: «هُوَذَا حَمَلُ
اللَّهِ الَّذِي يَرْفَعُ خَطِيَّةَ
الْعَالَمِ!»(إِنْجِيلُ
يُوحَنَّا1: 29).
Joh_15:2 EveryG3956 branchG2814 inG1722 meG1698 that bearethG5342 notG3361 fruitG2590 he taketh away:G142 (G846) andG2532 everyG3956 branch
that bearethG5342 fruit,G2590 he purgethG2508 it,G846 thatG2443 it may bring forthG5342 moreG4119 fruit.G2590
«2كُلُّ غُصْنٍ فِيَّ لاَ يَأْتِي بِثَمَرٍ يَنْزِعُهُ، وَكُلُّ مَا يَأْتِي بِثَمَرٍ
يُنَقِّيهِ لِيَأْتِيَ بِثَمَرٍ أَكْثَرَ»(إِنْجِيلُ يُوحَنَّا15: 2).
Heb_10:9 ThenG5119 saidG2046 he, Lo,G2400 I comeG2240 to doG4160 thyG4675 will,G2307 O God.G2316 He taketh
awayG337 theG3588 first,G4413 thatG2443 he may establishG2476 theG3588 second.G1208
«9ثُمَّ قَالَ: «هَنَذَا أَجِيءُ لأَفْعَلَ مَشِيئَتَكَ
يَا أَللهُ». يَنْزِعُ الأَوَّلَ
لِكَيْ يُثَبِّتَ الثَّانِيَ»(الرِّسَالَةُ
إِلَى الْعِبْرَانِيِّينَ10: 9).
19 verses found, 40 matches
1 Samuel |
1 verse found |
2 matches |
1 Kings |
1 verse found |
3 matches |
Job |
4 verses found |
9 matches |
Proverbs |
2 verses found |
4 matches |
Ezekiel |
1 verse found |
2 matches |
Mark |
3 verses found |
6 matches |
Luke |
4 verses found |
8 matches |
John |
2 verses found |
4 matches |
Hebrews |
1 verse found |
2 matches |
0 التعليقات:
إرسال تعليق