• اخر الاخبار

    G5244 ي) الكِبْرِيَاءُ في اللغة اليونانية إعداد وترجمة د. القس سامي منير اسكندر

     





    G5244 ي) الكِبْرِيَاءُ في اللغة اليونانية


    إعداد وترجمة


    د. القس سامي منير اسكندر

     

    G5244

    ὑπερήφανος, huperēphanos

    hoop-er-ay'-fan-os

    From G5228 and G5316; appearing above others (conspicuous), that is, (figuratively) haughty: - proud.

    Total KJV occurrences: 5

    من G5228 و G5316؛ الظهور فوق الآخرين (ظاهرًا) أي المتكبر (المجازي): - فخور.

    G5244

    ὑπερήφανος, huperēphanos

    Thayer Definition:

    1) showing one’s self above others, overtopping, conspicuous above others, pre-eminent

    2) with an overweening estimate of one’s means or merits, despising others or even treating them with contempt, haughty

    Part of Speech: adjective

    A Related Word by Thayer’s/Strong’s Number: from G5228 and G5316

    Ø    تعريف ثاير:

    1) إظهار الذات فوق الآخرين، متجاوزًا، واضحًا فوق الآخرين، بارزًا.

    2) مع تقدير مبالغ فيه لوسائل أو مزايا المرء، أو يحتقر الآخرين أو حتى يعاملهم بازدراء ومتغطرسة.

    جزء من الكلام: صفة.

     

    G5244

    ὑπερήφανος, huperēphanos

    Total KJV Occurrences: 5

    proud, 5, =   الْمُسْتَكْبِرِينَ

    «51صَنَعَ قُوَّةً بِذِرَاعِهِ. شَتَّتَ الْمُسْتَكْبِرِينَ بِفِكْرِ قُلُوبِهِمْ»(إِنْجِيلُ لُوقَا1: 51).

    «30نَمَّامِينَ مُفْتَرِينَ مُبْغِضِينَ لِلَّهِ ثَالِبِينَ مُتَعَظِّمِينَ مُدَّعِينَ مُبْتَدِعِينَ شُرُوراً غَيْرَ طَائِعِينَ لِلْوَالِدَيْنِ»(رِّسَالَةُ بُولُسَ الرَّسُولِ إِلَى أَهْلِ رُومِيَةَ1: 30).

    «2لأَنَّ النَّاسَ يَكُونُونَ مُحِبِّينَ لأَنْفُسِهِمْ، مُحِبِّينَ لِلْمَالِ، مُتَعَظِّمِينَ، مُسْتَكْبِرِينَ، مُجَدِّفِينَ، غَيْرَ طَائِعِينَ لِوَالِدِيهِمْ، غَيْرَ شَاكِرِينَ، دَنِسِينَ،»(رِّسَالَةُ بُولُسَ الرَّسُولِ الثَّانِيةُ إِلَى تِيمُوثَاوُسَ3: 2).

    «6وَلَكِنَّهُ يُعْطِي نِعْمَةً أَعْظَمَ. لِذَلِكَ يَقُولُ: «يُقَاوِمُ اللَّهُ الْمُسْتَكْبِرِينَ، وَأَمَّا الْمُتَوَاضِعُونَ فَيُعْطِيهِمْ نِعْمَةً»(رِّسَالَةُ يَعْقُوبُ الرَّسُولِ4: 6).

    «5كَذَلِكَ أَيُّهَا الأَحْدَاثُ اخْضَعُوا لِلشُّيُوخِ، وَكُونُوا جَمِيعاً خَاضِعِينَ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ، وَتَسَرْبَلُوا بِالتَّوَاضُعِ، لأَنَّ اللهَ يُقَاوِمُ الْمُسْتَكْبِرِينَ، وَأَمَّا الْمُتَوَاضِعُونَ فَيُعْطِيهِمْ نِعْمَةً»(رِّسَالَةُ بُطْرُسَ الرَّسُولِ الأُولَى5: 5).

     


    • تعليقات بلوجر
    • تعليقات الفيس بوك

    0 التعليقات:

    Item Reviewed: G5244 ي) الكِبْرِيَاءُ في اللغة اليونانية إعداد وترجمة د. القس سامي منير اسكندر Rating: 5 Reviewed By: د. القس سامي منير اسكندر
    Scroll to Top