مقارنات الْقَدِيرُ في سِفْرُ أَيُّوبَ
إعداد
د.
القس سامي منير اسكندر
سِفْرُ أَيُّوبَ6: 4
فاندايك
|
يسوعية
|
عربية
مشتركة
|
4لأَنَّ سِهَامَ
الْقَدِيرِ فِيَّ تَشْرَبُ رُوحِي سُمَّهَا. أَهْوَالُ اللهِ مُصْطَفَّةٌ
ضِدِّي.
|
4وأهوالُ اللهِ تَمحَقُني وسِهامُهُ
تَنغَرِزُ بي وسُمومُها تَمتَصُّ روحي.
|
4لأَنَّ سِهامَ القَديرِ فِيَّ يَمتَصُّ روحي سُمَّها
وأَهْوالَ اللهِ اصطَفَّت علَيَّ.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
4لأَنَّ سِهَامَ الْقَدِيرِ انْغَرَزَتْ فِيَّ، رُوحِي
تَشْرَبُ سُمَّهَا. أَهْوَالُ اللهِ مُصْطَفَّةٌ ضِدِّي.
|
4لأَنَّ سِهَامَ الْقَدِيرِ نَاشِبَةٌ
فِيَّ، وَرُوحِي تَشْرَبُ مِنْ سُمِّهَا، وَأَهْوَالَ اللهِ مُتَأَلِّبَةٌ
ضِدِّي.
|
4 For the arrows of the Almighty [are] within me; My
spirit drinks in their poison; The terrors of God are arrayed against me.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ6: 14
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
14حَقُّ الْمَحْزُونِ مَعْرُوفٌ مِنْ صَاحِبِهِ وَإِنْ
تَرَكَ خَشْيَةَ الْقَدِيرِ.
|
14مَنْ منَعَ الرَّحمةَ عَنْ صديقِهِ تخلَّى
عَنْ مخافةِ القديرِ.
|
14إِنَّ قَريبَ اليائِسِ هو الَّذي يَرحَمُه وإِلاَّ
فَقَد نَبَذَ مَخافَةَ القدير.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
14يَائِسٌ مِثْلِي، حَتَّى وَلَوِ ابْتَعَدَ عَنْ
تَقُوَى الْقَدِيرِ، يَسْتَحِقُّ الْمَعْرُوفَ مِنْ أَصْحَابِهِ.
|
14الإِنْسَانُ الْمَكْرُوبُ يَحْتَاجُ إِلَى
وَفَاءِ أَصْدِقَائِهِ، حَتَّى لَوْ تَخَلَّى عَنْ خَشْيَةِ الْقَدِيرِ.
|
14" To him who is afflicted, kindness
[should be shown] by his friend, Even though he forsakes the fear of the
Almighty.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ8: 3
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
3هَلِ اللهُ يُعَوِّجُ الْقَضَاءَ أَوِ الْقَدِيرُ يَعْكِسُ الْحَقَّ؟
|
3أيُحوِّلُ اللهُ مَجرى العَدلِ، أم
يُشَوِّهُ وجهَ الحَقِّ؟
|
3أَلعَلَّ اللهَ بُحَرِّفُ القَضاء أَم القَديرُ
يُحَرِّفُ العَدْل؟
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
3هَلِ اللهُ يَجُورُ فِي الْحُكْمِ؟ هَلِ الْقَدِيرُ
يُحَرِّفُ الْحَقَّ؟
|
3أَيُحَرِّفُ اللهُ الْقَضَاءَ، أَمْ
يَعْكِسُ الْقَدِيرُ مَا هُوَ حَقٌّ؟.
|
3 Does God subvert judgment? Or does the Almighty
pervert justice?.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ8: 5
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
5فَإِنْ بَكَّرْتَ أَنْتَ إِلَى اللهِ وَتَضَرَّعْتَ إِلَى الْقَدِيرِ.
|
5وأنتَ إذا بكَّرْتَ إلى اللهِ وطلَبْتَ
رحمةَ القديرِ،
|
5أَمَّا أَنتَ فإِن بَكَرتَ إِلى الله والتَمَستَ
رَحمَةَ القَدير.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
5فَإِنْ طَلَبْتَ اللهَ وَتَضَرَّعْتَ إِلَى
الْقَدِيرِ،
|
5فَإِنْ أَسْرَعْتَ وَطَلَبْتَ وَجْهَ
اللهِ وَتَضَرَّعْتَ إِلَى الْقَدِيرِ.
|
5 If you would earnestly seek God And make your
supplication to the Almighty,.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ11: 7
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
7أَإِلَى عُمْقِ اللهِ تَتَّصِلُ أَمْ إِلَى نِهَايَةِ الْقَدِيرِ تَنْتَهِي؟
|
7أتُدرِكُ عُمقَ أعماقِ اللهِ أم يُحيط
فَهمُكَ بِكمالِ القديرِ؟
|
7أَلَعَلَّكَ تَسبِرُ غَورَ الله أَم تَبلغٌ إِلى
كَمالِ القَدير؟
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
7هَلْ يُمْكِنُكَ أَنْ تَفْهَمَ أَسْرَارَ اللهِ، أَوْ
تَبْلُغَ إِلَى حُدُودِ الْقَدِيرِ؟
|
7أَلَعَلَّكَ تُدْرِكُ أَعْمَاقَ اللهِ،
أَمْ تَبْلُغُ أَقْصَى قُوَّةِ الْقَدِيرِ؟.
|
7"Can you search out the deep things of
God? Can you find out the limits of the Almighty?.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ13: 3
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
3وَلَكِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُكَلِّمَ
الْقَدِيرَ وَأَنْ أُحَاكَمَ إِلَى اللهِ.
|
3لكِنِّني أخاطِبُ القديرَ وأُريدُ أنْ
أعاتِبَ اللهَ.
|
3لكِنِّي إِنَّما أُخاطِبُ القَدير وأَوَدُّ أَن
أُجادِلَ الله.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
3وَلَكِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُكَلِّمَ الْقَدِيرَ، وَأَنْ
أُقَدِّمَ احْتِجَاجِي للهِ.
|
3وَلَكِنِّي أُرِيدُ أَنْ أُخَاطِبَ
الْقَدِيرَ، وَأَوَدُّ أَنْ أُحَاجَّ اللهَ.
|
3 But I would speak to the Almighty, And I desire to
reason with God.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ15: 25
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
25لأَنَّهُ مَدَّ عَلَى اللهِ يَدَهُ وَعَلَى الْقَدِيرِ تَجَبَّرَ.
|
25لأنَّهُ على اللهِ مَدَ يَدَهُ وتجبَّرَ
على الإلهِ القديرِ.
|
25لأَنَّه مَدَّ على اللهِ يَدَه وتَجَبَّرَ على القَدير.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
25لأَنَّهُ هَزَّ قَبْضَتَهُ نَحْوَ اللهِ، وَتَحَدَّى
الْقَدِيرَ.
|
25لأَنَّهُ هَزَّ قَبْضَتَهُ مُتَحَدِّياً اللهَ،
وَعَلَى الْقَدِيرِ يَتَجَبَّرُ،.
|
3 Should he reason with unprofitable talk, Or by
speeches with which he can do no good?.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ20: 29
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
29هَذَا نَصِيبُ الإِنْسَانِ الشِّرِّيرِ مِنْ عِنْدِ
اللهِ وَمِيرَاثُ أَمْرِهِ مِنَ الْقَدِيرِ.
|
29ذلِكَ حظُّ الشِّرِّيرِ مِنْ عندِ اللهِ،
ونصيبُهُ بأمرِ القديرِ».
|
29ذلكَ نَصيبُ الرَّجُلِ الشِّرِّير ميراثُه مِن عِندِ
اللهِ بِأَمرِه تَعالى».
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
29هَذَا حَظُّ الشِّرِّيرِ مِنْ عِنْدِ اللهِ،
وَنَصِيبُهُ بِأَمْرِ الْقَدِيرِ.
|
29هَذَا هُوَ الْمَصِيرُ الَّذِي يُعِدُّهُ
اللهُ للأَشْرَارِ، وَالْمِيرَاثُ الَّذِي كَتَبَهُ اللهُ لَهُمْ».
|
29 This [is] the portion from God for a wicked man, The
heritage appointed to him by God"
|
سِفْرُ أَيُّوبَ21: 15
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
15مَنْ هُوَ الْقَدِيرُ حَتَّى نَعْبُدَهُ
وَمَاذَا
نَنْتَفِعُ إِنِ الْتَمَسْنَاهُ!
|
15مَنْ هوَ القديرُ حتى نعبُدَهُ، وماذا
نستَفيدُ إنْ رَجوناهُ؟».
|
15مَنِ القَديرُ حتَّىِ نَعبُدَه وما فائِدَتُنا أَن
نتَوَسَّلَ إِلَيه؟
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
15مَنْ هُوَ الْقَدِيرُ حَتَّى نَعْبُدَهُ، وَمَاذَا
نَسْتَفِيدُ إِنْ طَلَبْنَاهُ؟
|
15مَنْ هُوَ الْقَدِيرُ حَتَّى نَعْبُدَهُ؟
وَأَيُّ كَسْبٍ نَجْنِيهِ إِنْ صَلَّيْنَا إِلَيْهِ؟.
|
15Who [is] the Almighty, that we should
serve Him? And what profit do we have if we pray to Him?'.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ21: 20
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
20لِتَنْظُرْ عَيْنَاهُ هَلاَكَهُ وَمِنْ حُمَةِ الْقَدِيرِ يَشْرَبْ.
|
20يَرَونَ هَلاكَهُم بعُيونِهِم
ويتَجرَّعونَ غضَبَ القديرِ.
|
20ولْتَرَ عَيناه دَمارَه ولْيَشرَبْ مِن غَضَبِ
القَدير.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
20وَيَرَى الْهَلاكَ بِعَيْنَيْهِ، وَيَشْرَبَ مِنْ
غَضَبِ الْقَدِيرِ.
|
20فَلْيَشْهَدْ هَلاَكَهُ بِعَيْنَيْهِ،
وَلْيَجْرَعْ غُصَصَ غَضَبِ الْقَدِيرِ.
|
20 Let his eyes see his destruction, And let him drink
of the wrath of the Almighty.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ22: 3
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
3هَلْ مِنْ مَسَرَّةٍ
لِلْقَدِيرِ إِذَا تَبَرَّرْتَ أَوْ مِنْ فَائِدَةٍ إِذَا قَوَّمْتَ
طُرُقَكَ؟
|
3هل يرضى القديرُ إذا تَبَرَّرتَ أو
يستفيدُ إذا قَوَّمتَ طُرُقَكَ؟
|
3هَل مِن بُغيَةٍ لِلقَديرِ أَن تَكونَ بارًّا ومِن
كَسْبٍ لَه أَن تَكونَ كامِلَ الطُّرُق؟
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
3إِنْ كُنْتَ صَالِحًا، فَهَلْ يَسْتَفِيدُ الْقَدِيرُ
مِنْ ذَلِكَ؟ وَإِنْ كَانَ سُلُوكُكَ كَامِلا، فَمَاذَا يَرْبَحُ مِنْكَ؟
|
3هَلْ بِرُّكَ مَدْعَاةٌ لِمَسَرَّةِ
الْقَدِيرِ؟ وَأَيُّ كَسْبٍ لَهُ إِنْ كُنْتَ زَكِيّاً؟.
|
3 [Is it] any pleasure to the Almighty that you are righteous?
Or [is it] gain [to Him] that you make your ways blameless?.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ22: 17
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
17الْقَائِلِينَ لِلَّهِ: ابْعُدْ عَنَّا. وَمَاذَا يَفْعَلُ الْقَدِيرُ لَهُمْ.
|
17قالوا للهِ: «إليكَ عَنَّا! وماذا يفعَلُ
القديرُ لنا؟».
|
17القائِلينَ لله: ابتَعِدْ عَنَّا. وماذا يَصنَع بِنا
القَدير.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
17الَّذِينَ قَالُوا للهِ: "ابْعُدْ عَنَّا! مَاذَا
يُمْكِنُ أَنْ يَفْعَلَ الْقَدِيرُ لَنَا؟"
|
17قَائِلِينَ لِلهِ: فَارِقْنَا. وَمَاذَا
فِي وُسْعِ اللهِ أَنْ يَفْعَلَ بِهِمْ؟.
|
17 They said to God, 'Depart from us! What can the
Almighty do to them?'.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ22: 23
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
23إِنْ رَجَعْتَ إِلَى
الْقَدِيرِ تُبْنَى. إِنْ أَبْعَدْتَ ظُلْماً مِنْ خَيْمَتِكَ.
|
23فإنْ تُبتَ إلى القديرِ باَتِّضاعِ
وأبعَدتَ الظُّلمَ عَنْ مَسكِنِكَ،
|
23فإِنَّكَ إِن تُبتَ إِلى القَدير يُعادُ عُمْرانُكَ
وإن أَبعَدتَ الإِثمَ عن خَيمَتِكَ.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
23إِنْ رَجَعْتَ إِلَى الْقَدِيرِ يَرُدُّكَ. وَإِنْ
أَبْعَدْتَ الشَّرَّ عَنْ دَارِكَ،
|
23إِنْ رَجَعْتَ إِلَى الْقَدِيرِ
وَاتَّضَعْتَ، وَإِنْ طَرَحْتَ الإِثْمَ بَعِيداًعَنْ خِيَامِكَ،.
|
23 If you return to the Almighty, you will be built up;
You will remove iniquity far from your tents.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ22: 25
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
25يَكُونُ الْقَدِيرُ تِبْرَكَ وَفِضَّةَ أَتْعَابٍ لَكَ.
|
25وجعَلتَ القديرَ وحدَهُ تِبرَكَ وكُنوزًا
مِنَ الفِضَّةِ عِندَكَ،
|
25يَكونُ القَديرُ سبائِكَكَ وأَكْوامَ فِضَّةٍ لَكَ.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
25يَكُونُ الْقَدِيرُ ذَهَبَكَ، وَأَحْسَنَ فِضَّةٍ
لَكَ.
|
25وَإِنْ أَصْبَحَ الْقَدِيرُ ذَهَبَكَ
وَفِضَّتَكَ الثَّمِينَةَ،.
|
25 Yes, the Almighty will be your gold And your
precious silver;.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ22: 26
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
26لأَنَّكَ حِينَئِذٍ
تَتَلَذَّذُ بِالْقَدِيرِ وَتَرْفَعُ إِلَى اللهِ وَجْهَكَ.
|
26فيكونُ القديرُ بَهجتَكَ وترفعُ إليهِ
باَعتِزازٍ وجهَكَ.
|
26حينَئِذٍ تَكونُ لَذَّتُكَ في القَدير وتَرفَعُ! إِلى
اللهِ وَجهَكَ.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
26وَتَجِدُ لَذَّةً فِي الْقَدِيرِ، وَتَرْفَعُ وَجْهَكَ
للهِ.
|
26عِنْدَئِذٍ تَتَلَذَّذُ نَفْسُكَ
بِالْقَدِيرِ، وَيَرْتَفِعُ وَجْهُكَ نَحْوَ اللهِ.
|
26 For then you will have your delight in the Almighty,
And lift up your face to God.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ23: 16
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
16لأَنَّ اللهَ قَدْ أَضْعَفَ قَلْبِي وَالْقَدِيرَ رَوَّعَنِي.
|
16اللهُ هوَ الذي أوهَنَ قلبي، والقديرُ هوَ
الذي يُخيفُني.
|
16فإِنَّ اللهَ قد أَوهَنَ قَلْبي والقَديرَ رَوَّعَني.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
16أَضْعَفَ اللهُ قَلْبِي، الْقَدِيرُ يُرْعِبُنِي.
|
16فَقَدْ أَضْعَفَ اللهُ قَلْبِي،
وَرَوَّعَنِي الْقَدِيرُ.
|
16 For God made my heart weak, And the Almighty
terrifies me;.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ24: 1
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
1لِمَاذَا إِذْ لَمْ تَخْتَبِئِ
الأَزْمِنَةُ مِنَ الْقَدِيرِ لاَ يَرَى عَارِفُوهُ يَوْمَهُ؟
|
1القديرُ لا تَخفى علَيهِ المَصائِرُ، ولا
يرى عارِفوهُ يومَ جزائِهِ.
|
1لِماذا لا يَدَّخِرُ القَديرُ أَزمِنَةً وعارِفوه لا
يَشهَدونَ أَيَّامَه؟
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
1الْقَدِيرُ يَعْرِفُ تَارِيخَ يَوْمِ الدِّينِ،
فَلِمَاذَا لا يُخْبِرُ بِهِ الَّذِيَنَ يَتَّقُونَهُ؟
|
1لِمَاذَا إِذاً لَمْ يُحَدِّدِ الْقَدِيرُ
أَزْمِنَةَ الْمُحَاكَمَةِ، وَلِمَاذَا لاَ يَرَى مُتَّقُوهُ يَوْمَهُ؟.
|
1"[Since] times are not hidden from the Almighty, Why do those
who know Him see not His days?.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ27: 2
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
2حَيٌّ هُوَ اللهُ الَّذِي نَزَعَ حَقِّي وَالْقَدِيرُ الَّذِي أَمَرَّ نَفْسِي.
|
«2حَيًّ اللهُ الذي أنكرَ حَقِّي، القديرُ
الذي مَلأني مرارةً!
|
«2حَيٌّ
اللهُ الَّذي يَرفُضُ حَقِّي والقَديرُ الَّذي مَرَّرَ نَفْسي.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
2أُقْسِمُ بِاللهِ الَّذِي حَرَمَنِي مِنْ حَقِّي،
وَبِالْقَدِيرَ الَّذِي أَذَاقَنِي الْمُرَّ،
|
«2حَيٌّ هُوَ اللهُ الَّذِي نَزَعَ حَقِّي،
وَالْقَدِيرُ الَّذِي أَمَرَّ حَيَاتِي،.
|
2"[As] God lives, [who] has taken away my justice, And the
Almighty, [who] has made my soul bitter,.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ27: 10
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
10أَمْ يَتَلَذَّذُ
بِالْقَدِيرِ؟ هَلْ يَدْعُو اللهَ فِي كُلِّ حِينٍ؟
|
10وهل كانَ يتَدلَّلُ على القديرِ فيدعوَ
إليهِ في كُلِّ حينٍ؟
|
10أَم تَكونُ لَه لَذَّةٌ بِالقَدير ويَدْعو إِلى اللهِ
في كُلِّ حين؟
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
10إِنَّهُ لا يُسَرُّ بِالْقَدِيرِ، حَتَّى وَإِنْ كَانَ
يَدْعُو اللهَ كُلَّ حِينٍ!
|
10هَلْ يجد دالة أمامه، وَيَسْتَغِيثُ بِهِ
فِي كُلِّ الأَزْمِنَةِ؟.
|
10 Will he delight himself in the Almighty? Will he
always call on God?.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ27: 11
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
11إِنِّي أُعَلِّمُكُمْ بِيَدِ اللهِ. لاَ أَكْتُمُ مَا هُوَ عِنْدَ الْقَدِيرِ.
|
11أأُخبِرُكُم بِقُدرةِ اللهِ! أم أكتُمُ ما
عِندَهُ مِنْ جبروتٍ.
|
11إِنِّي أُعَلِّمُكم قُدرَةَ الله ولا أَكتُمُ ما عِندَ
القَدير.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
11تَعَالَوْا أُعَلِّمُكُمْ عَنْ قُوَّةِ اللهِ، وَلا
أَكْتُمُ عَنْكُمْ أَعْمَالَ الْقَدِيرِ.
|
11إِنِّي أُعَلِّمُكُمْ عَنْ قُوَّةِ اللهِ،
وَلاَ أَكْتُمُ عَنْكُمْ مَا لَدَى الْقَدِيرِ.
|
11"I will teach you about the hand of God;
What [is] with the Almighty I will not conceal.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ27: 13
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
13هَذَا نَصِيبُ الإِنْسَانِ الشِّرِّيرِ مِنْ عِنْدِ
اللهِ وَمِيرَاثُ الْعُتَاةِ الَّذِي يَنَالُونَهُ
مِنَ الْقَدِيرِ.
|
13حظُّ الشِّرِّيرِ عِندَ اللهِ ونصيبُ
الجائِرِ مِنَ القديرِ.
|
13هذا نَصيبُ الرَّجُلِ الشِّرِّيرِ عِندَ الله وميراثُ
الظَّالمينَ الَّذي يَنالونَه مِنَ القَدير.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
13هَذَا حَظُّ الشِّرِّيرِ مِنْ عِنْدِ اللهِ، وَنَصِيبُ
الطَّاغِيَةِ الَّذِي يَنَالُهُ مِنَ الْقَدِيرِ:
|
13هَذَا هُوَ نَصِيبُ الشِّرِّيرِ عِنْدَ
اللهِ وَالْمِيرَاثُ الَّذِي يَنَالُهُ الظَّالِمُ مِنَ الْقَدِيرِ.
|
13" This is the portion of a wicked man with
God, And the heritage of oppressors, received from the Almighty:.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ29: 5
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
5وَالْقَدِيرُ بَعْدُ
مَعِي وَحَوْلِي غِلْمَانِي.
|
5والقديرُ بَعدُ ساكِنٌ معي وأولادي
يُحيطونَ كُلُّهُم بي.
|
5والقَدبرُ لم يَزَلْ معي وصِبيَتي يُحيطونَ لى.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
5لَمَّا كَانَ الْقَدِيرُ مَا زَالَ مَعِي، وَأَوْلادِي
حَوْلِي.
|
5وَالْقَدِيرُ مَا بَرِحَ مَعِي،
وَأَوْلاَدِي مَازَالُوا حَوْلِي.
|
5When the Almighty [was] yet with me,
[When] my children [were] around me;.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ31: 2
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
2وَمَا هِيَ قِسْمَةُ اللهِ مِنْ فَوْقُ وَنَصِيبُ الْقَدِيرِ مِنَ الأَعَالِي؟
|
2القِسمَةُ مِنَ اللهِ مِنْ فَوقُ
والنَّصيبُ مِنَ القديرِ تعالى،
|
2فما يَكونُ النَّصيبُ مِن عِندِ اللهِ مِن فَوق
والميراثُ مِن عِندِ القَديرِ مِنَ الأَعالي؟
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
2لأَنَّهُ مَا هُوَ نَصِيبُ الإِنْسَانِ مِنَ اللهِ
تَعَالَى، وَحَظُّهُ مِنَ الْعَلِيِّ الْقَدِيرِ؟
|
2وَمَاذَا يَكُونُ نَصِيبِي عِنْدَ اللهِ
مِنْ فَوْقُ، وَمَا هُوَ إِرْثِي مِنْ عِنْدِ الْقَدِيرِ فِي الأَعَالِي؟.
|
2 For what [is] the allotment of God from above, And
the inheritance of the Almighty from on high?.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ31: 35
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
35مَنْ لِي بِمَنْ يَسْمَعُنِي؟ هُوَذَا إِمْضَائِي. لِيُجِبْنِي الْقَدِيرُ. وَمَنْ لِي بِشَكْوَى
كَتَبَهَا خَصْمِي.
|
35قُلتُ كُلَ شيءٍ، لَيتَ القديرَ
يَسمَعُني! لَيتَ خصمي يَردُّ على دَعوايَ،
|
35مَن لي بِمَن يَسمَعُني؟ هذا تَوقيعي فليُجِبْني
القَدير. والكِتابُ الَّذي كَتَبَه خَصْمي.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
35لَيْتَ هُنَاكَ مَنْ يَسْمَعُنِي! هَذَا هُوَ
إِمْضَائِي عَلَى دِفَاعِي، فَلَعَلَّ الْقَدِيرَ يَرُدُّ عَلَيَّ! وَلَيْتَ
خَصْمِي يُقَدِّمُ شَكْوَاهُ مَكْتُوبَةً!
|
35آهِ مَنْ لِي بِمَنْ يَسْتَمِعُ لِي!
هُوَذَا تَوْقِيعِي، فَلْيُجِبْنِي الْقَدِيرُ لَيْتَ خَصْمِي يَكْتُبُ
شَكْوَاهُ ضِدِّي،.
|
35 Oh, that I had one to hear me! Here is my mark. [Oh,
that] the Almighty would answer me, [That] my Prosecutor had written a book!.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ32: 8
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
8وَلَكِنَّ فِي النَّاسِ رُوحاً وَنَسَمَةُ الْقَدِيرِ تُعَقِّلُهُمْ.
|
8والآنَ عَلِمتُ أنَّ الرُّوحَ في
الإنسانِ، النَّسمَة التي مِنَ القديرِ، تَمنَحُهُ الفَهمَ.
|
8لكِنَّ في البَشَرِ روحًا ونَسمَةَ القَديرِ تَجعَلُهم
أَذْكياء.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
8وَلَكِنَّ الْحَقِيقَةَ هِيَ أَنَّ الَّذِي يَمْنَحُ
الْفَهْمَ هُوَ الرُّوحُ الَّذِي فِي الإِنْسَانِ، أَيْ نَسَمَةُ الْقَدِيرِ.
|
8وَلَكِنَّ الرُّوحَ الَّذِي فِي
الإِنْسَانِ، وَنَسَمَةَ الْقَدِيرِ، تُعْطِي الإِنْسَانَ فَهْماً.
|
8But [there is] a spirit in man, And the
breath of the Almighty gives him understanding.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ33: 4
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
4رُوحُ اللهِ صَنَعَنِي وَنَسَمَةُ
الْقَدِيرِ أَحْيَتْنِي.
|
4روحُ اللهِ هوَ الذي صَنَعَني ونَسمَةُ
القديرِ هي التي أحيَتْني.
|
4روحُ اللهِ هو الَّذي صَنَعَني ونَسَمَةُ القَديرِ
أحيَتْني.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
4رُوحُ اللهِ صَنَعَنِي، وَنَسَمَةُ الْقَدِيرِ
أَحْيَتْنِي.
|
4رُوحُ اللهِ هُوَ الَّذِي كَوَّنَنِي،
وَنَسَمَةُ الْقَدِيرِ أَحْيَتْنِي،.
|
4 The Spirit of God has made me, And the breath of the
Almighty gives me life.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ34: 10
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
10لأَجْلِ ذَلِكَ اسْمَعُوا لِي يَا ذَوِي الأَلْبَابِ.
حَاشَا لِلَّهِ مِنَ الشَّرِّ وَلِلْقَدِيرِ مِنَ
الظُّلْمِ.
|
10فاَسمَعوا لي يا أهلَ الفَهمِ! ما أبعَدَ
اللهَ عَنِ الشَّرِّ والقديرَ عَنِ اَرتِكابِ الظُّلمِ.
|
10لِذلكَ اسمَعوا لي يا أولي الأَلْباب حاشَ للهِ مِنَ
الشَّرّ وللقَديرِ مِنَ الظُّلْم.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
10لِذَلِكَ اسْمَعُونِي يَا أَهْلَ الْفَهْمِ. مُنَزَّهٌ
اللهُ عَنْ عَمَلِ الشَّرِّ، وَالْقَدِيرُ عَنِ ارْتِكَابِ الظُّلْمِ!
|
10لِذَلِكَ أَصْغُوا إِلَيَّ يَاذَوِي
الْفَهْمِ: حَاشَا لِلهِ أَنْ يَرْتَكِبَ شَرّاًأَوْ لِلْقَدِيرِ أَنْ
يَقْتَرِفَ خَطَأً،.
|
10" Therefore listen to me, you men of
understanding: Far be it from God [to do] wickedness, And [from] the Almighty
to [commit] iniquity.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ34: 12
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
12فَحَقّاً إِنَّ اللهَ لاَ يَفْعَلُ سُوءاً وَالْقَدِيرَ لاَ يُعَوِّجُ الْقَضَاءَ.
|
12فاللهُ حَقُا لا يفعَلُ الشَّرَ، ولا
يُعوِّج طريقَ العَدلِ.
|
12لاشَكَّ أَنًّ اللهَ لا يأتي بِالشَّرّ والقَديرَ لا
يُحَرِّفُ الحقّ.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
12حَقًّا إِنَّ اللهَ لا يَعْمَلُ الشَّرَّ،
وَالْقَدِيرَ لا يَجُورُ فِي الْحُكْمِ.
|
12إِذْ حَاشَا لِلهِ أَنْ يَرْتَكِبَ
شَرّاً، وَالْقَدِيرِ أَنْ يُعَوِّجَ الْقَضَاءَ.
|
12 Surely God will never do wickedly, Nor will the
Almighty pervert justice.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ
35: 13
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
13وَلَكِنَّ اللهَ لاَ يَسْمَعُ كَذِباً وَالْقَدِيرُ لاَ يَنْظُرُ إِلَيْهِ.
|
13فلا تقُلْ إنَّ اللهَ لا يسمَعُ وإنَّ
القديرَ لا يرَى شيئًا!
|
13إِنَّ اللهَ لا يَسمعُ لِلْباطِل فإِنَّ القَديرَ لا
يَلتَفِتُ إِلَيه.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
13لأَنَّ اللهَ لا يَسْتَمِعُ إِلَى الدُّعَاءِ
الْفَارِغِ، الْقَدِيرَ لا يَنْتَبِهُ إِلَيْهِ.
|
13فَإِنْ كَانَ اللهُ لاَ يَسْمَعُ
لِصُرَاخِهِمِ الفَارِغِ، وَلاَ يَأْبَهُ القَدِيرُ لَهُ.
|
13 Surely God will not listen to empty [talk,] Nor will
the Almighty regard it.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ37: 23
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
23الْقَدِيرُ لاَ نُدْرِكُهُ. عَظِيمُ الْقُوَّةِ وَالْحَقِّ وَكَثِيرُ الْبِرِّ.
لاَ يُجَاوِبُ.
|
23فالقديرُ فَوقَ مُتَناوَلِ فَهمِنا، عظيمُ
القُدرَةِ والرَّأيِ السَّديدِ، والكثيرُ العَدلِ الذي لا يجورُ.
|
23إِنَّنا لا نُدرِكُ القَدير الرَّفيعَ القُوَّةِ
والعَدْل الكَثيرَ البِرِّ والَّذي لا يَظلِم.
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
23الْقَدِيرُ لا نُدْرِكُهُ، عَظِيمٌ فِي قُوَّتِهِ،
عَادِلٌ وَصَالِحٌ جِدًّا، لا يَظْلِمُ أَحَدًا.
|
23وَلاَ يُمْكِنُنَا إِدْرَاكُ الْقَدِيرِ،
فَهُوَ مُتَعَظِّمٌ بِالْقُوَّةِ وَالْعَدْلِ وَالْبِرِّ وَلاَ يَجُورُ،.
|
23As [for] the Almighty, we cannot find
Him; [He is] excellent in power, [In] judgment and abundant justice; He does
not oppress.
|
سِفْرُ أَيُّوبَ40: 2
فاندايك
|
عربية
مشتركة
|
يسوعية
|
2هَلْ يُخَاصِمُ
الْقَدِيرَ مُوَبِّخُهُ أَمِ الْمُحَاجُّ اللهَ يُجَاوِبُهُ؟
|
«2هل يُخاصِمُ القديرَ لائِمُهُ ويُجيبُ
اللهَ مَنْ يَشتكيهِ؟».
|
«2هل
يُخاصمُ القَديرَ لائِمُه وُيجيبُ اللهَ مُوَبِّخُه؟».
|
الشريف
|
الحياة
|
New K J V
|
2أَنَا الْقَدِيرُ فَهَلْ مِنْ حَقِّكَ أَنْ
تُجَادِلَنِي وَتَلُومَنِي؟ إِذَنْ رُدَّ عَلَيَّ يَا مَنْ تَشْتَكِي عَلَى
اللهِ!
|
«2أَيُخَاصِمُ اللاَّئِمُ الْقَدِيرَ؟.
|
2"Shall the one who contends with the
Almighty correct [Him?] He who rebukes God, let him answer it".
|
0 التعليقات:
إرسال تعليق