عَزَازِيلَ في اللغة العبرية
إعداد وترجمة
د. القس سامي منير اسكندر
H5799, עֲזָאזֵל , ‛ăzâ'zêl, az-aw-zale'
From H5795 and H235;
goat of departure; the scapegoat: - scapegoat.
Total
KJV occurrences: 4
من
H5795
و H235
؛ عنزة الرحيل كبش الفداء: - كبش الفداء.
H5799, עזאזל, ‛ăzâ'zêl
BDB
Definition:
1) entire
removal, scapegoat
1a)
refers to the goat used for sacrifice for the sins of the people
1b)
meaning dubious
Part
of Speech: noun masculine
A
Related Word by BDB/Strong’s Number: from H5795 and H235
Ø
تعريف BDB:
1) الإزالة الكاملة، كبش فداء.
1 أ) يشير إلى التيس المستخدم للذبيحة عن خطايا الناس.
1 ب) معنى مشكوك فيه.
جزء من الكلام: اسم مذكر.
H5799, עזאזל , ‛ăzâ'zêl
Total
KJV Occurrences: 4
scapegoat,
4
«8وَيُلْقِي هَارُونُ عَلَى التَّيْسَيْنِ قُرْعَتَيْنِ:
قُرْعَةً لِلرَّبِّ وَقُرْعَةً لِعَزَازِيلَ»(سِفْرُ اَللاَّوِيِّينَ16: 8).
«10وَأَمَّا
التَّيْسُ الَّذِي خَرَجَتْ عَلَيْهِ الْقُرْعَةُ لِعَزَازِيلَ فَيُوقَفُ
حَيّاً أَمَامَ الرَّبِّ لِيُكَفِّرَ عَنْهُ لِيُرْسِلَهُ إِلَى عَزَازِيلَ إِلَى
الْبَرِّيَّةِ»(سِفْرُ اَللاَّوِيِّينَ16: 10).+1
«26وَالَّذِي
أَطْلَقَ التَّيْسَ إِلَى عَزَازِيلَ يَغْسِلُ
ثِيَابَهُ وَيَرْحَضُ جَسَدَهُ بِمَاءٍ وَبَعْدَ ذَلِكَ يَدْخُلُ إِلَى
الْمَحَلَّةِ»(سِفْرُ اَللاَّوِيِّينَ16: 26).
0 التعليقات:
إرسال تعليق