H6031
ع) تُذَلِّلُونَ في اللغة العبرية
إعداد وترجمة
د. القس سامي منير اسكندر
H6031
עָנָה ، ‛ânâh ، aw-naw'
A primitive root (possibly rather identical
with H6030 through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitively or
intransitively (in various applications). (sing is by
mistake for H6030.): - abase self, afflict
(-ion, self), answer [by mistake for H6030],
chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble
(self), hurt, ravish, sing [by mistake for H6030],
speak [by mistake for H6030], submit self,
weaken, X in any wise.
Total KJV occurrences: 83
جذر
بدائي (ربما متطابق إلى حد ما مع H6030 من خلال فكرة النظر إلى أسفل أو الضرب)؛ إلى الضغط
حرفيًا أو مجازيًا أو بشكل متقطع أو غير مقصود (في تطبيقات مختلفة). (الغناء عن طريق
الخطأ في H6030.):
استنزاف النفس، تألم (الأيون، الذات)، أجب [عن طريق الخطأ لـ H6030]، عاقب النفس، تعامل بصعوبة مع، تفسد، تمرين، قوة، لطف، متواضع (الذات)،
الأذى، الغاشم، الغناء [عن طريق الخطأ ل H6030]، والتحدث [عن طريق الخطأ ل H6030]، تقديم الذات، وإضعاف، أكثر بأي حكمة.
H6031
ענה ، ‛ânâh
BDB Definition:
1) (Qal) to be occupied, be busied with
2) to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down
2a) (Qal)
2a1) to be put down, become low
2a2) to be depressed, be downcast
2a3) to be afflicted
2a4) to stoop
2b) (Niphal)
2b1) to humble oneself, bow down
2b2) to be afflicted, be humbled
2c) (Piel)
2c1) to humble, mishandle, afflict
2c2) to humble, be humiliated
2c3) to afflict
2d4) to humble, weaken oneself
2d) (Pual)
2d1) to be afflicted
2d2) to be humbled
2e) (Hiphil) to afflict
2f) (Hithpael)
2f1) to humble oneself
2f2) to be afflicted
Part of Speech: verb
A Related Word by BDB/Strong’s Number: a primitive root [possibly rather identical with H6030 through the idea of looking down or
browbeating]
1) (التحليلات
الكمية اللغوية)
أن تكون محتلة، تكون مشغولة.
2) أن تصيب، تضطهد، متواضعة، تصيبك، تنحني.
2 أ) )التحليلات الكمية اللغوية).
2a1) ليتم اخماده،
تصبح منخفضة.
2a2) أن تكون مكتئبًا.
2a3) أن تصاب.
2a4) للانحناء.
2 ب) (أحد السبعة جذور الرئيسية لأفعال اللغة العبرية).
2ب1) لتواضع الذات، تنحني
2 ب 2) أن تصاب، تكون متواضع.
2 ج) (فئة الجذعية في الكتاب المقدس باللغة العبرية).
2ج1) إلى التواضع، تعيس، وبألم.
2c2) إلى التواضع،
تكون مهينة.
2ج3) أن تصيب.
2د4) للتواضع، وإضعاف نفسه.
2د) ((Pual
2د1) أن تصاب.
2د2) أن تتواضع.
2e) (هو نظير استعرضت
المجلة العلمية الإلكترونية على الكتاب المقدس العبرية: وهي تنشر الصحف العبرية
على التفسير، شاعرية، التاريخ، التفاعل، واللسانيات. لأنها تركز على العمل نص على
المنحى الابتكار واللغة الخلفية، الخطاب الثقافي( أن
تصيب.
2f) (Hithpael).
2f1) لتواضع النفس
2f2) أن تصاب
جزء من الكلام: الفعل.
الجذر البدائي [ربما متطابق إلى حد ما مع H6030 من خلال فكرة النظر إلى أسفل أو الضرب].
H6031
ענה ، ‛ânâh
Total KJV Occurrences: 83
afflict, 29, = حزن
«»(سِفْرُ التَّكْوِينِ15:13, «»(سِفْرُ التَّكْوِينِ31:50, «»(سِفْرُ اَلْخُرُوجُ1:11, «»(سِفْرُ اَلْخُرُوجُ22:22-23 (2), «»(سِفْرُ اَللاَّوِيِّينَ16:29, «»(سِفْرُ
اَللاَّوِيِّينَ16:31, «»(سِفْرُ
اَللاَّوِيِّينَ23:27, «»(سِفْرُ
اَللاَّوِيِّينَ23:32, «»(سِفْرُ اَلْعَدَد24:24 (2), «»(سِفْرُ اَلْعَدَد29:7, «»(سِفْرُ اَلْعَدَد30:13, «»(سِفْرُ اَلْقُضَاة16:5-6 (2), «»(سِفْرُ اَلْقُضَاة16:19, «»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ
الثَّانِي7:10, «»(سِفْرُ اَلْمُلُوكِ
الأَوَّلُ11:39, «»(سِفْرُ أَخْبَارِ
الأَيَّامِ الثَّانِي6:26, «»(سِفْرُ عَزْرَا8:21, «»(سِفْرُ أَيُّوبَ37:23, «»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور55:19, «»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور89:22, «»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ58:5 (2), «»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ64:12, «»(سِفْرُ مَرَاثِي
إِرْمِيَا3:33, «»(سِفْرُ نَاحُوم1:12, «»(سِفْرُ صَفَنْيَا3:19
afflicted, 21, = منكوب
«»(سِفْرُ اَلْخُرُوجُ1:12, «»(سِفْرُ
اَللاَّوِيِّينَ23:29, «»(سِفْرُ
اَلَتَّثْنِيَة26:6, «»(سِفْرُ اَلْمُلُوكِ
الأَوَّلُ2:26 (2), «»(سِفْرُ اَلْمُلُوكِ الثَّانِي17:20, «»(سِفْرُ أَيُّوبَ30:11, «»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور88:7, «»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور90:15, «»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور107:17, «»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور116:10, «»(سِفْرُ اَلْمَزَامِيرُ،
مَزْمُور119:67, «»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور119:71, «»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور119:75, «»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور119:107, «»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ53:4, «»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ53:7, «»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ58:3, «»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ58:10, «»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ60:14, «»(سِفْرُ نَاحُوم1:12
humbled, 7, = خاشع
«»(سِفْرُ
اَلَتَّثْنِيَة8:3, «»(سِفْرُ
اَلَتَّثْنِيَة21:14, «»(سِفْرُ
اَلَتَّثْنِيَة22:24, «»(سِفْرُ
اَلَتَّثْنِيَة22:29, «»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور35:13, «»(سِفْرُ حِزْقِيَال22:10-11 (2)
forced, 4, = قسري
«»(سِفْرُ اَلْقُضَاة20:5, «»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ
الثَّانِي13:14, «»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ
الثَّانِي13:22, «»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ
الثَّانِي13:32
humble, 4, = متواضع
«»(سِفْرُ اَلْخُرُوجُ10:3, «»(سِفْرُ
اَلَتَّثْنِيَة8:2, «»(سِفْرُ
اَلَتَّثْنِيَة8:16, «»(سِفْرُ اَلْقُضَاة19:24
exercised, 2, = تمارس
«»(سِفْرُ الْجَامِعَةِ1:13, «»(سِفْرُ الْجَامِعَةِ3:10
sing, 2, = يغنى
«»(سِفْرُ اَلْخُرُوجُ32:18, «»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ27:2
abase, 1, = حقر
«»(سِفْرُ إِشَعْيَاءَ31:4
afflictest, 1, = منكوب
«»(سِفْرُ اَلْمُلُوكِ
الأَوَّلُ8:35
afflictions, 1, = الآلام
«»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور132:1
chasten, 1, = عاقب
«»(سِفْرُ دَانِيآل10:12
defiled, 1, = مدنس
«»(سِفْرُ التَّكْوِينِ34:2
force, 1, = فرض
«»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ
الثَّانِي13:12
gentleness, 1, = دماثة
«»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ
الثَّانِي22:36
hardly, 1, = بالكاد
«»(سِفْرُ التَّكْوِينِ16:6
hurt, 1, = جرح
«»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور105:18
ravished, 1, = منهوب
«»(سِفْرُ مَرَاثِي
إِرْمِيَا5:11
submit,
1, = خضع
«»(سِفْرُ التَّكْوِينِ16:9
troubled, 1, = مضطرب
«»(سِفْرُ زَكَريَّا10:2
weakened, 1,= ضعيف
«»(سِفْرُ
اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور102:23
wise, 1, = حكيم
«»(سِفْرُ اَلْخُرُوجُ22:23 (2)
0 التعليقات:
إرسال تعليق