G2360 ي) دَيِّنٌ
في اللغة اليونانية
إعداد
د. القس سامي
منير اسكندر
G2360, θροέω, throeō, thro-eh'-o
From θρέομαι threomai (to wail);
to clamor, that is, (by implication) to frighten: - trouble.
Total KJV occurrences: 3
Ø G2360 ي) دَيِّنٌ في اللغة اليونانية في
قاموس([1]) Strong,s
من θρέομαι threomai (للصراخ)؛ للصراخ، أي (ضمنًا)
لتخويف: مشكلة.
G2360, θροέω, throeō
Thayer Definition:
1) to cry aloud, make a noise by outcry
1a) in the NT, to trouble, frighten
1b) to be troubled in mind, to be frightened, alarmed
Part of Speech: verb
A Related Word by Thayer’s/Strong’s
Number: from threomai (to wail)
Ø تعريف ثاير في قاموس ([2])Thayer
Definition:
1) الصراخ بصوت عالٍ، إحداث ضجيج
بالصراخ.
1أ) في العهد الجديد، إزعاج،
تخويف.
1ب) اضطراب في العقل، خوف، فزع.
جزء من الكلام: فعل. كلمة ذات
صلة برقم ثاير/سترونج: من threomai (الصراخ).
G2360, θροέω, throeō
Total KJV([3]) Occurrences: 3
troubled, 3,
=
«6فَإِنَّ
كَثِيرِينَ سَيَأْتُونَ بِاسْمِي قَائِلِينَ: إِنِّي أَنَا هُوَ! وَيُضِلُّونَ كَثِيرِينَ.
7فَإِذَا سَمِعْتُمْ بِحُرُوبٍ وَبِأَخْبَارِ حُرُوبٍ فَلاَ
تَرْتَاعُوا، لأَنَّهَا لاَ بُدَّ أَنْ تَكُونَ، وَلَكِنْ لَيْسَ الْمُنْتَهَى
بَعْدُ»(إِنْجِيلُ
مَرْقُسَ13: 6و7).
«2أَنْ لاَ
تَتَزَعْزَعُوا سَرِيعاً عَنْ ذِهْنِكُمْ، وَلاَ تَرْتَاعُوا، لاَ بِرُوحٍ وَلاَ
بِكَلِمَةٍ وَلاَ بِرِسَالَةٍ كَأَنَّهَا مِنَّا: أَيْ أَنَّ يَوْمَ الْمَسِيحِ
قَدْ حَضَرَ»(رِّسَالَةُ
بُولُسَ الرَّسُولِ الثَّانِيةُ إِلُى أَهْلِ تَسَالُونِيكِي2: 2).
[1] Strong,s Hebrew And Greek
Dictionaries.
[2] Thayer’s Greek Definitions.
[3]
King James
Concordance.
0 التعليقات:
إرسال تعليق