G5480
ي) السِّمَةُ في اللغة
اليونانية
إعداد
وترجمة
د. القس سامي منير اسكندر
G5480
Χάραγμα, charagma, khar'-ag-mah
From the same as G5482;
a scratch or etching, that is, stamp (as a badge of servitude), or sculptured figure (statue): - graven, mark.
Total KJV occurrences: 9
من نفس G5482 ؛ خدش أو نقش، أي طابع (كشارة
استعباد)، أو شكل منحوت (تمثال): - محفور ، علامة.
G5480
Χάραγμα, charagma
Thayer Definition:
1) a stamp, an imprinted mark
1a) of the mark stamped on the forehead or
the right hand as the badge of the followers of the Antichrist
1b) the mark branded upon horses
2) thing carved, sculpture, graven work
2a) of idolatrous images
Part of Speech: noun neuter
A Related Word by Thayer’s/Strong’s Number: from the same as G5482
1) طابع،
علامة مطبوع.
1 أ) العلامة
المختومة على الجبين أو اليد اليمنى كعلامة لأتباع المسيح الدجال.
1 ب)
العلامة المميزة على الخيول.
2) شيء
منحوت، نحت، عمل محفور.
2 أ) للصور
الوثنية.
قسم الكلام: اسم محايد.
G5480
Χάραγμα, charagma
Total KJV Occurrences: 9
mark, 8,
= علامة
«16وَيَجْعَلَ الْجَمِيعَ:
الصِّغَارَ وَالْكِبَارَ، وَالأَغْنِيَاءَ وَالْفُقَرَاءَ، وَالأَحْرَارَ
وَالْعَبِيدَ، تُصْنَعُ لَهُمْ سِمَةٌ عَلَى يَدِهِمِ الْيُمْنَى أَوْ عَلَى
جَبْهَتِهِمْ، 17وَأَنْ لاَ يَقْدِرَ
أَحَدٌ أَنْ يَشْتَرِيَ أَوْ يَبِيعَ، إِّلاَّ مَنْ لَهُ السِّمَةُ أَوِ اسْمُ الْوَحْشِ
أَوْ عَدَدُ اسْمِهِ»(سِفْرُ
رُؤْيَا يُوحَنَّا اللاَّهُوتِيِّ13: 16و17).+1
«9ثُمَّ تَبِعَهُمَا
مَلاَكٌ ثَالِثٌ قَائِلاً بِصَوْتٍ عَظِيمٍ: «إِنْ كَانَ أَحَدٌ يَسْجُدُ
لِلْوَحْشِ وَلِصُورَتِهِ، وَيَقْبَلُ سِمَتَهُ عَلَى جَبْهَتِهِ أَوْ عَلَى يَدِهِ،»(سِفْرُ رُؤْيَا يُوحَنَّا اللاَّهُوتِيِّ14: 9).
«11وَيَصْعَدُ دُخَانُ
عَذَابِهِمْ إِلَى أَبَدِ الآبِدِينَ. وَلاَ تَكُونُ رَاحَةٌ نَهَارًا وَلَيْلاً
لِلَّذِينَ يَسْجُدُونَ لِلْوَحْشِ وَلِصُورَتِهِ وَلِكُلِّ مَنْ يَقْبَلُ سِمَةَ
اسْمِهِ»(سِفْرُ
رُؤْيَا يُوحَنَّا اللاَّهُوتِيِّ14: 11).
«2فَمَضَى الأَوَّلُ
وَسَكَبَ جَامَهُ عَلَى الأَرْضِ، فَحَدَثَتْ دَمَامِلُ خَبِيثَةٌ وَرَدِيَّةٌ
عَلَى النَّاسِ الَّذِينَ بِهِمْ سِمَةُ الْوَحْشِ وَالَّذِينَ يَسْجُدُونَ
لِصُورَتِهِ»(سِفْرُ
رُؤْيَا يُوحَنَّا اللاَّهُوتِيِّ16: 2).+1
«20فَقُبِضَ عَلَى
الْوَحْشِ وَالنَّبِيِّ الْكَذَّابِ مَعَهُ، الصَّانِعِ قُدَّامَهُ الآيَاتِ
الَّتِي بِهَا أَضَلَّ الَّذِينَ قَبِلُوا سِمَةَ الْوَحْشِ وَالَّذِينَ سَجَدُوا
لِصُورَتِهِ. وَطُرِحَ الاثْنَانِ حَيَّيْنِ إِلَى بُحَيْرَةِ النَّارِ
الْمُتَّقِدَةِ بِالْكِبْرِيتِ»(سِفْرُ
رُؤْيَا يُوحَنَّا اللاَّهُوتِيِّ19: 20).
«4وَرَأَيْتُ عُرُوشًا
فَجَلَسُوا عَلَيْهَا، وَأُعْطُوا حُكْمًا. وَرَأَيْتُ نُفُوسَ الَّذِينَ قُتِلُوا
مِنْ أَجْلِ شَهَادَةِ يَسُوعَ وَمِنْ أَجْلِ كَلِمَةِ اللهِ، وَالَّذِينَ لَمْ
يَسْجُدُوا لِلْوَحْشِ وَلاَ لِصُورَتِهِ، وَلَمْ يَقْبَلُوا السِّمَةَ عَلَى جِبَاهِهِمْ
وَعَلَى أَيْدِيهِمْ، فَعَاشُوا وَمَلَكُوا مَعَ الْمَسِيحِ أَلْفَ سَنَةٍ»(سِفْرُ رُؤْيَا يُوحَنَّا اللاَّهُوتِيِّ20: 4).
graven, 1,
= محفور
«29فَإِذْ نَحْنُ
ذُرِّيَّةُ اللهِ، لاَ يَنْبَغِي أَنْ نَظُنَّ أَنَّ اللاَّهُوتَ شَبِيهٌ بِذَهَبٍ
أَوْ فِضَّةٍ أَوْ حَجَرِ نَقْشِ صِنَاعَةِ
وَاخْتِرَاعِ إِنْسَانٍ»(سِفْرُ
أَعْمَالُ الرُّسُلِ17: 29).
0 التعليقات:
إرسال تعليق