H7233 ع) رَبْوَةً
في اللغة العبرية
إعداد وترجمة
د. القس سامي منير اسكندر
H7233, רְבָבָה, rebâbâh, reb-aw-baw
From H7231; abundance
(in number), that is, (specifically) a myriad (whether
definite or indefinite): - many, million, X multiply, ten thousand.
Total KJV occurrences: 16
من H7231؛ الوفرة (في العدد) أي (تحديدا) عدد لا يحصى (سواء كانت محددة أو
غير محددة): كثير، مليون، أكثر
مضروب، عشرة آلاف.
H7233, רבבה, rebâbâh
BDB Definition:
1) multitude, myriad, ten thousand
Part of Speech: noun feminine
A Related Word by BDB/Strong’s Number: from H7231
Ø
تعريف: BDB
1) عدد لا يحصى، عشرة آلاف.
جزء من الكلام: اسم مؤنث.
H7233, רבבה, rebâbâh
Total KJV Occurrences: 28
ten, 13,
= عشرة
«8يَطْرُدُ
خَمْسَةٌ مِنْكُمْ مِئَةً وَمِئَةٌ مِنْكُمْ يَطْرُدُونَ رَبْوَةً وَيَسْقُطُ
أَعْدَاؤُكُمْ أَمَامَكُمْ بِالسَّيْفِ»(سِفْرُ اَللاَّوِيِّينَ26: 8).
«30كَيْفَ
يَطْرُدُ وَاحِدٌ أَلفاً وَيَهْزِمُ اثْنَانِ رَبْوَةً لوْلا
أَنَّ صَخْرَهُمْ بَاعَهُمْ وَالرَّبَّ سَلمَهُمْ؟»(سِفْرُ اَلَتَّثْنِيَة32: 30).
«2فَقَال: «جَاءَ الرَّبُّ مِنْ
سِينَاءَ وَأَشْرَقَ لهُمْ مِنْ سَعِيرَ وَتَلأْلأَ مِنْ جَبَلِ فَارَانَ وَأَتَى مِنْ رَبَوَاتِ القُدْسِ وَعَنْ يَمِينِهِ نَارُ
شَرِيعَةٍ لهُمْ»(سِفْرُ اَلَتَّثْنِيَة33: 2).
«17بِكْرُ ثَوْرِهِ زِينَةٌ لهُ
وَقَرْنَاهُ قَرْنَا رِئْمٍ. بِهِمَا يَنْطَحُ الشُّعُوبَ مَعاً إِلى أَقَاصِي
الأَرْضِ. هُمَا رَبَوَاتُ أَفْرَايِمَ وَأُلُوفُ مَنَسَّى»(سِفْرُ اَلَتَّثْنِيَة33: 17).
«10فَنَأْخُذُ
عَشَرَةَ رِجَالٍ مِنَ الْمِئَةِ مِنْ جَمِيعِ أَسْبَاطِ إِسْرَائِيلَ، وَمِئَةً
مِنَ الأَلْفِ، وَأَلْفًا مِنَ الرِّبْوَةِ، لأَجْلِ
أَخْذِ زَادٍ لِلشَّعْبِ لِيَفْعَلُوا عِنْدَ دُخُولِهِمْ جِبْعَةَ بَنْيَامِينَ
حَسَبَ كُلِّ الْقَبَاحَةِ الَّتِي فَعَلتْ بإِسْرَائِيلَ»(سِفْرُ اَلْقُضَاة20: 10).
«6وَكَانَ
عِنْدَ مَجِيئِهِمْ حِينَ رَجَعَ دَاوُدُ مِنْ قَتْلِ الْفِلِسْطِينِيِّ أَنَّ
النِّسَاءَ خَرَجَتْ مِنْ جَمِيعِ مُدُنِ إِسْرَائِيلَ بِالْغِنَاءِ وَالرَّقْصِ
لِلِقَاءِ شَاوُلَ الْمَلِكِ بِدُفُوفٍ وَبِفَرَحٍ وَبِمُثَلَّثَاتٍ. 7فَغَنَّتِ
النِّسَاءُ اللَّاعِبَاتُ وَقُلْنَ: «ضَرَبَ شَاوُلُ أُلُوفَهُ وَدَاوُدُ رَبَوَاتِهِ»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ الأَوَّلُ18: 6و7).+1
«11فَقَالَ
عَبِيدُ أَخِيشَ لَهُ: «أَلَيْسَ هَذَا دَاوُدَ مَلِكَ الأَرْضِ؟ أَلَيْسَ لِهَذَا
كُنَّ يُغَنِّينَ فِي الرَّقْصِ قَائِلاَتٍ: ضَرَبَ شَاوُلُ أُلُوفَهُ وَدَاوُدُ رَبَوَاتِهِ؟»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ الأَوَّلُ21: 11).
«5أَلَيْسَ
هَذَا هُوَ دَاوُدُ الَّذِي غَنَّيْنَ لَهُ بِالرَّقْصِ قَائِلاَتٍ: ضَرَبَ
شَاوُلُ أُلُوفَهُ وَدَاوُدُ رَبَوَاتِهِ؟»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ الأَوَّلُ29: 5).
«6وَلاَ مِنْ
وَبَأٍ يَسْلُكُ فِي الدُّجَى وَلاَ مِنْ هَلاَكٍ يُفْسِدُ فِي الظَّهِيرَةِ. 7يَسْقُطُ عَنْ جَانِبِكَ أَلْفٌ وَرَبَوَاتٌ عَنْ يَمِينِكَ. إِلَيْكَ لاَ
يَقْرُبُ»(سِفْرُ اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور91: 6و7).+1
«10حَبِيبِي
أَبْيَضُ وَأَحْمَرُ. مُعْلَمٌ بَيْنَ رَبْوَةٍ»(سِفْرُ نَشِيدُ الأَنْشَادِ5: 10).
«7هَلْ
يُسَرُّ الرَّبُّ بِأُلُوفِ الْكِبَاشِ بِرَبَوَاتِ أَنْهَارِ
زَيْتٍ؟ هَلْ أُعْطِي بِكْرِي عَنْ مَعْصِيَتِي ثَمَرَةَ جَسَدِي عَنْ خَطِيَّةِ نَفْسِي؟»(سِفْرُ مِيخَا6: 7).
thousands, 8,
= الآلاف
«2فَقَال:
«جَاءَ الرَّبُّ مِنْ سِينَاءَ وَأَشْرَقَ لهُمْ مِنْ سَعِيرَ وَتَلأْلأَ مِنْ
جَبَلِ فَارَانَ وَأَتَى مِنْ رَبَوَاتِ القُدْسِ
وَعَنْ يَمِينِهِ نَارُ شَرِيعَةٍ لهُمْ»(سِفْرُ اَلَتَّثْنِيَة33: 2).
«17بِكْرُ
ثَوْرِهِ زِينَةٌ لهُ وَقَرْنَاهُ قَرْنَا رِئْمٍ. بِهِمَا يَنْطَحُ الشُّعُوبَ
مَعاً إِلى أَقَاصِي الأَرْضِ. هُمَا رَبَوَاتُ
أَفْرَايِمَ وَأُلُوفُ مَنَسَّى»(سِفْرُ اَلَتَّثْنِيَة33: 17).
«8فَغَضِبَ
شَاوُلُ جِدّاً وَسَاءَ هَذَا الْكَلاَمُ فِي عَيْنَيْهِ, وَقَالَ: «أَعْطَيْنَ
دَاوُدَ
رَبَوَاتٍ وَأَمَّا أَنَا فَأَعْطَيْنَنِي الأُلُوفَ!
وَبَعْدُ فَقَطْ تَبْقَى لَهُ الْمَمْلَكَةُ!»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ الأَوَّلُ18: 8).
«11فَقَالَ
عَبِيدُ أَخِيشَ لَهُ: «أَلَيْسَ هَذَا دَاوُدَ مَلِكَ الأَرْضِ؟ أَلَيْسَ لِهَذَا
كُنَّ يُغَنِّينَ فِي الرَّقْصِ قَائِلاَتٍ: ضَرَبَ شَاوُلُ أُلُوفَهُ وَدَاوُدُ رَبَوَاتِهِ؟»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ الأَوَّلُ21: 11).
«5أَلَيْسَ
هَذَا هُوَ دَاوُدُ الَّذِي غَنَّيْنَ لَهُ بِالرَّقْصِ قَائِلاَتٍ: ضَرَبَ
شَاوُلُ أُلُوفَهُ وَدَاوُدُ رَبَوَاتِهِ؟»(سِفْرُ صَمُوئِيلَ الأَوَّلُ29: 5).
«6لاَ أَخَافُ
مِنْ رَبَوَاتِ الشُّعُوبِ
الْمُصْطَفِّينَ عَلَيَّ مِنْ حَوْلِي»(سِفْرُ اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور3: 6).
«13أَهْرَاؤُنَا
مَلآنَةً تَفِيضُ مِنْ صِنْفٍ فَصِنْفٍ. أَغْنَامُنَا تُنْتِجُ أُلُوفاً وَرَبَوَاتٍ فِي
شَوَارِعِنَا»(سِفْرُ اَلْمَزَامِيرُ،
مَزْمُور144: 13).
«7هَلْ
يُسَرُّ الرَّبُّ بِأُلُوفِ الْكِبَاشِ بِرَبَوَاتِ أَنْهَارِ
زَيْتٍ؟ هَلْ أُعْطِي بِكْرِي عَنْ مَعْصِيَتِي ثَمَرَةَ جَسَدِي عَنْ خَطِيَّةِ نَفْسِي؟»(سِفْرُ مِيخَا6: 7).
thousand, 4,
= ألف
«7وَتَطْرُدُونَ
أَعْدَاءَكُمْ فَيَسْقُطُونَ أَمَامَكُمْ بِالسَّيْفِ. 8يَطْرُدُ
خَمْسَةٌ مِنْكُمْ مِئَةً وَمِئَةٌ مِنْكُمْ يَطْرُدُونَ رَبْوَةً وَيَسْقُطُ
أَعْدَاؤُكُمْ أَمَامَكُمْ بِالسَّيْفِ»(سِفْرُ اَللاَّوِيِّينَ26: 7و8). +1
«10فَنَأْخُذُ
عَشَرَةَ رِجَالٍ مِنَ الْمِئَةِ مِنْ جَمِيعِ أَسْبَاطِ إِسْرَائِيلَ، وَمِئَةً
مِنَ الأَلْفِ، وَأَلْفًا مِنَ الرِّبْوَةِ، لأَجْلِ
أَخْذِ زَادٍ لِلشَّعْبِ لِيَفْعَلُوا عِنْدَ دُخُولِهِمْ جِبْعَةَ بَنْيَامِينَ
حَسَبَ كُلِّ الْقَبَاحَةِ الَّتِي فَعَلتْ بإِسْرَائِيلَ»(سِفْرُ اَلْقُضَاة20: 10).
«7يَسْقُطُ
عَنْ جَانِبِكَ أَلْفٌ وَرَبَوَاتٌ عَنْ
يَمِينِكَ. إِلَيْكَ لاَ يَقْرُبُ»(سِفْرُ اَلْمَزَامِيرُ، مَزْمُور91: 7).
«10حَبِيبِي
أَبْيَضُ وَأَحْمَرُ. مُعْلَمٌ بَيْنَ رَبْوَةٍ»(سِفْرُ نَشِيدُ الأَنْشَادِ5: 10).
many, 1,
= كثير
«36وَعِنْدَ
حُلُولِهِ كَانَ يَقُولُ: «ارْجِعْ يَا رَبُّ إِلى رَبَوَاتِ أُلُوفِ
إِسْرَائِيل»(سِفْرُ اَلْعَدَد10: 36).
millions, 1, = ملايين
«60وَبَارَكُوا رِفْقَةَ وَقَالُوا لَهَا:
«أَنْتِ أُخْتُنَا. صِيرِي أُلُوفَ رَبَوَاتٍ وَلْيَرِثْ نَسْلُكِ بَابَ مُبْغِضِيهِ»(سِفْرُ التَّكْوِينِ24: 60).
multiply, 1,
= تتضاعف
«7جَعَلْتُكِ رَبْوَةً كَنَبَاتِ
الْحَقْلِ, فَرَبَوْتِ وَكَبِرْتِ وَبَلَغْتِ زِينَةَ الأَزْيَانِ. نَهَدَ
ثَدْيَاكِ وَنَبَتَ شَعْرُكِ وَقَدْ كُنْتِ عُرْيَانَةً وَعَارِيَةً»(سِفْرُ حِزْقِيَال16: 7).
0 التعليقات:
إرسال تعليق