G1587 ي)
فَنِيتُمْ (الفشل) في اللغة اليونانية
إعداد
وترجمة
د. القس / سامي منير اسكندر
G1587, ἐκλείπω, ekleipō, ek-li'-po
From G1537 and G3007; to omit,
that is, (by implication) cease (die):
- fail.
Total
KJV occurrences: 3
من G1537 و G3007 ؛ أن تحذف (ضمنيًا) توقف (تموت): تفشل.
G1587, ἐκλείπω, ekleipō
Thayer
Definition:
1) fail
1a) to
leave out, omit, pass by
1b) to
leave, quit
2) to
fail
2a) to
leave off, cease, stop
2b) of
the failing or eclipse of the light of the sun and the moon
Part
of Speech: verb
A
Related Word by Thayer’s/Strong’s Number: from
G1537
and G3007
Ø
تعريف ثاير:
1) تفشل.
1 أ) لإهمال أو حذف أو المرور.
1ب) المغادرة، الإقلاع عن
التدخين.
2) الفشل.
2 أ) للتوقف، والتوقف، والتوقف.
2 ب) انقطاع أو كسوف نور الشمس والقمر.
جزء من الكلام: فعل.
G1587, ἐκλείπω, ekleipō
Total
KJV Occurrences: 3
fail,
3, = يفشل
«9وَأَنَا
أَقُولُ لَكُمُ: اصْنَعُوا لَكُمْ أَصْدِقَاءَ بِمَالِ الظُّلْمِ، حَتَّى إِذَا
فَنِيتُمْ يَقْبَلُونَكُمْ فِي الْمَظَالِّ الأَبَدِيَّةِ»(إِنْجِيلُ لُوقَا16: 9).
«32وَلَكِنِّي
طَلَبْتُ مِنْ أَجْلِكَ لِكَيْ لاَ يَفْنَى إِيمَانُكَ.
وَأَنْتَ مَتَى رَجَعْتَ ثَبِّتْ إِخْوَتَكَ»(إِنْجِيلُ لُوقَا22: 32).
«12وَكَرِدَاءٍ
تَطْوِيهَا فَتَتَغَيَّرُ. وَلَكِنْ أَنْتَ أَنْتَ، وَسِنُوكَ لَنْ تَفْنَى»(الرِّسَالَةُ إِلَى الْعِبْرَانِيِّينَ1: 12).
0 التعليقات:
إرسال تعليق